Sentence examples of "подходите" in Russian with translation "go"

<>
Даже близко не подходите к тому приусу, ясно? You're not going anywhere near that Prius, okay?
И когда вы подходите к двери - нужно проверить их все. And as you go up to the door, you know, let's check them off one at time.
То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось? Can you imagine going to your closet, pulling out a mothball, and chewing on it if you're feeling depressed?
Подойди к моему туалетному столику. Go to my dressing table.
Взял поднос, подошел и бах! Took that tray and went, bah!
Обычно надо подойти и нажать кнопку. Generally, you have to go over and hit the button.
Мы подошли к довольно болезненному месту. We went to a pretty painful place.
Что лучше подходит - серый или черный? What goes better, gray or black?
Она подходит под ваш красный жакет. It goes well with your red jacket.
Цыпа - это единственное, что тебе подходит. Birdman is the only thing you have going for you.
Они отлично подходят друг другу, верно? They go well together, right?
Надо купить подходящие блески для губ. Let's go buy matching lipstick.
Подойдите к центральному входу и предъявите приглашение. You want to go around to the front and present your invitation.
Идите подождите у автомобиля, я сейчас подойду. Go wait by the car, I'll be there soon.
Он подошел к выполнению своей задачи скрупулезно. He went about his task meticulously.
Он подошел к выполнению своей задачи скурпулезно. He went about his task meticulously.
Да, они подошли бы к красным ботинкам. Yes, they would go well with the red boots.
Так что этот вариант тоже не подходит. So that is not going to be the path to go.
Я говорил тебе не подходить к нему. I told you not to go to him with your bald head.
Её синие туфли хорошо подходят к платью. Her blue shoes go well with that dress.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.