Sentence examples of "позволил" in Russian
Translations:
all6840
allow2928
let1685
enable1488
permit205
make it possible205
give rise5
give the green light1
other translations323
Выпуск новых мировых денег позволил бы уменьшить эту неопределенность.
Issuing the new global money would reduce this uncertainty.
Когда я бронировал столик, я позволил себе заказать заранее.
When I made the reservation, I ordered in advance.
Я пытался маму тоже освободить, но Ватта не позволил.
I tried to free your mother, Ani, but Watto wouldn't have it.
Я бы позволил вам иметь право высказать собственное мнение.
I would grant you the right of personal opinion.
Я уже позволил себе напустить очень горячую ванную с пенкой.
I've already taken the liberty of drawing a very hot bubble bath.
Я позволил себе вычеркнуть из списка, э, самые глупые мечты.
I took the liberty of crossing off the, uh, stupid ones.
Прогресс на этом направлении позволил бы сократить опасную сверхзависимость от банков.
Progress would reduce dangerous over-reliance on banks.
Только потому, что я позволил приблизиться, решила, что завладела моим сердцем?
Just because I give you a place at my side, do you believe I've given you my heart, as well?
Он позволил объекту включить микрофон на компьютере доктора Чена и подслушивать.
That's how our target was able to open up the microphone on Dr. Chan's computer and listen in.
Ну, Джим, я был в ударе, так что позволил себе усложнить задачу.
Jim, I could tell I was on a roll, so I decided to mix things up a little bit.
Наверное, важнее было то, что он позволил себе жестокость и попрание прав:
Perhaps more important was the permission that he gave himself for violence and suppression of rights:
Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) позволил сдержать рост числа ядерных государств.
The Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) has contained the number of nuclear states.
Он говорит, что Обама позволил обструкционизму республиканцев свести на нет похвальные усилия.
He says Obama has had worthy efforts thwarted by GOP obstructionism
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert