Ejemplos del uso de "позволявшая" en ruso
Traducciones:
todos6420
allow3446
enable1522
let823
permit464
make it possible145
give rise9
provide a way8
otras traducciones3
Устранена проблема, не позволявшая клиентам, работающим с UEFI, предварительно подготавливать виртуальные машины UEFI второго поколения к автоматическому запуску программы установки Windows.
Addressed issue to allow UEFI-based customers to pre-stage UEFI-based Gen 2 VMs to run Windows Setup automatically.
На F-111 у Пьюрифоя была всепогодная РЛС и автоматизированная система огибания рельефа местности, позволявшая лететь на высоте всего 70 метров над землей.
In the F-111, Purifoy enjoyed an all-weather radar and automated terrain-following system that enabled him to fly a mere 200 feet above the ground.
Наивысшей гарантией гармонии была справедливость правителя, позволявшая ему пользоваться "данным свыше правом";
The ultimate guarantee of harmony was the ruler's justness, which permitted him to enjoy the "mandate of heaven";
Наивысшей гарантией гармонии была справедливость правителя, позволявшая ему пользоваться «данным свыше правом»; народ имел право, и даже был обязан, восстать против тирана.
The ultimate guarantee of harmony was the ruler’s justness, which permitted him to enjoy the “mandate of heaven”; the people had a right, indeed an obligation, to rebel against a tyrant.
Это позволяет определить настроение рынка.
This in turn allows you to identify the market sentiment.
Позволяет остановить обработку дополнительных правил.
Enables you to stop processing additional rules
Этот сервис позволяет отслеживать местонахождение iPhone.
This service makes it possible to keep an eye on an iPhone’s location.
Туманный смысл этого законодательного положения позволял полиции широко толковать его, и вследствие этого возникали ситуации, которые не вписывались в конституционные рамки и действующие в стране международные нормы.
The vague nature of this provision gave the police a wide margin of discretion and gave rise to situations which went beyond the constitutional framework and the framework of the international instruments in force in Chile.
Элемент управления календаря позволяет выбирать дату из календаря.
The calendar control provides a way for you to select a date from a calendar.
Это позволяет разрабатывать протоколы прорастания.
And that enables us to develop germination protocols.
• Вкладка 'Connection Settings' позволяет вручную настроить параметры прокси-сервера.
• 'Connection Settings' tab makes it possible to configure 'Proxy Settings' manually.
Главная проблема будет заключаться в выработке определения односторонних актов, которое позволяло бы в каждом случае делать разграничение между односторонними правовыми актами и другими односторонними актами, не порождающими правовых последствий.
The main problem would be to produce a definition of unilateral acts that could, in every case, distinguish a unilateral legal act from other unilateral acts giving rise to no legal consequences.
Audience Network SDK позволяет запросить и показать тестовую рекламу.
Audience Network SDK provides a way to request and show test ads.
Позволяет организациям выдавать собственные сертификаты.
Allows organizations to issue their own certificates.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad