Sentence examples of "показатели эффективности лечения" in Russian
Программы лечения туберкулеза, действующие в 11 из 18 областей Сомали, позволили добиться того, что охват кратким курсом лечения под непосредственным наблюдением (КЛНН) составил 56 процентов, а показатели эффективности лечения превысили 88 процентов.
Functioning in 11 of Somalia's 18 regions, TB treatment programmes have achieved 56 per cent, directly observed short-course treatment strategy (DOTS) coverage and cure rates over 88 per cent.
Так, она на постоянной основе запрашивает у стран данные, необходимые для обновления и совершенствования информации и данных о финансовом положении в секторе здравоохранения, а в контексте многих технических программ страны на регулярной основе представляют доклады о различных статистических переменных, таких, как частотность различных видов заболеваний, охват некоторыми видами медицинского обслуживания (например, иммунизацией) и показатели эффективности лечения.
For example, there is continual interaction with countries about the data needed to update and expand national health account figures, and many technical programmes receive regular reports from countries on such variables as the incidence of different types of diseases, coverage of some types of interventions (e.g., immunization) and cure rates.
Определение генетических молекулярных маркеров, отвечающих за повышенные урожаи чая в Кении, продолжающиеся исследования альтернативных способов лечения болезни речной слепоты в Уганде, исследования серповидноклеточной анемии в Гане и сделанная на Мадагаскаре подробная оценка эффективности лечения диабета с помощью лекарственных растений - все это примеры основанных на использовании науки инициатив, которые заслуживают признания более широких слоев научной общественности и населения.
Identification of genetic molecular markers for improved tea harvests in Kenya, ongoing efforts to examine alternative treatments for river blindness in Uganda, research on sickle-cell anemia in Ghana, and detailed assessments in Madagascar of the effectiveness of medicinal plants treating diabetes are examples of science-based initiatives that deserve recognition within the larger scientific community and among the public.
Для видеокампаний доступны такие же показатели эффективности методов таргетинга, что и для кампаний в контекстно-медийной сети.
See performance metrics for each targeting type available for video campaigns, similar to what's available on the "Display targeting" tab.
Были установлены точные научные стандарты, разработано лучшее понимание сложности человеческого тела и установлен более высокий стандарт доказательств эффективности лечения.
Rigorous scientific standards were adopted, a better understanding of the complexities of the human body was developed, and a higher standard of evidence for the efficacy of treatments was established.
Поставьте цели для своей кампании (например, увеличить количество установок приложения или повысить вовлеченность) и определите ключевые показатели эффективности.
Determine your campaign objectives (i.e. app installs or app engagement) and identify your KPIs.
Если Вы ограничите свой поиск рандомизированными контролируемыми исследованиями, которые обычно рассматриваются как самый надежный проект для исследования эффективности лечения, все равно появится больше чем 3200 определений.
If you restrict your search to randomized controlled trials, generally considered the most reliable design for investigating the efficacy of treatments, still more than 3,200 hits appear.
показатели эффективности подсказок с призывом поддержать некоммерческую организацию.
Overall performance metrics for donation cards
Более того, принятие желаемого за действительное привело экспертов к тому, что "симптомы при прекращении применения" стали представляться ими как доказательство эффективности лечения.
On the contrary, wishful thinking led experts to adduce "discontinuation symptoms" as evidence of the effectiveness of vital remedies.
На этой вкладке можно просматривать показатели эффективности для каждого выбранного метода таргетинга, а также добавлять и исключать критерии таргетинга на уровне групп объявлений и кампаний.
The "Video targeting" tab has 2 purposes: to show performance metrics for each targeting method you're using and to allow you to add and exclude targeting methods directly to ad groups and campaigns.
призывает также правительства предпринять неотложные действия во исполнение взятого на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию обязательства обеспечить поэтапное прекращение использования свинца в содержащих свинец красках, а также постепенную ликвидацию других источников воздействия на здоровье человека с целью предотвращения воздействия свинца, особенно на организм детей, и усиления мер контроля и надзора, а также повышения эффективности лечения при отравлении свинцом;
Also calls upon Governments to act urgently on the commitment of the World Summit on Sustainable Development to phase out lead in lead-based paint and other sources of human exposure, to prevent exposure to lead, in particular children's exposure to lead, and to strengthen monitoring and surveillance as well as treatment of lead poisoning;
Показатели эффективности агрегируются на уровне отдельных мест размещения (таких как видео или сайт), а также на уровне каналов YouTube и доменов веб-сайтов.
Placement performance metrics are aggregated at the individual placement level (video, site, etc.) as well as at the YouTube channel level or website domain level.
В соответствии с обращенным к международному сообществу призывом Комиссии оказывать помощь развивающимся странам в борьбе против таких пандемий, как ВИЧ/СПИД, туберкулез и малярия, был достигнут значительный прогресс широким кругом сторонников основанного на правах подхода к повышению эффективности лечения ВИЧ-инфекции.
In line with the Commission's call upon the international community to assist developing countries in the fight against pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, important progress has been made by a wide range of actors committed to a rights-based approach to scaling up HIV treatment.
Мы обнаружили, что наличие надписей возле кнопки «Вход» повышает показатели эффективности рекламы.
We’ve found that including messaging next to your Login button can further increase conversion rates.
Он также отметил, что для обеспечения эффективности лечения проходящие его пациенты должны иметь доступ к регулярным лабораторным тестам и к квалифицированному персоналу, который может интерпретировать их результаты и рекомендовать соответствующее лечение.
It has also indicated that in order to ensure the effectiveness of the medication, those undergoing treatment must have access to regular laboratory tests and skilled personnel with the ability to interpret those tests and to advise on appropriate treatment.
В отчетах отображаются общие показатели эффективности и подробные данные за определенный период.
Reports show an overview of your performance as well as performance details for a specific time frame.
Во взаимодействии с Всемир-ной организацией здравоохранения (ВОЗ) и Евро-пейским центром мониторинга наркотиков и нарко-мании (ЕЦМНН) ЮНДКП публикует руководства и справочники по вопросам оценки эффективности лечения наркомании.
In collaboration with the World Health Organization (WHO) and the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), UNDCP is publishing guidelines and workbooks on the evaluation of drug abuse treatment.
В свою очередь, средства Bing Webmaster выдадут показатели эффективности поиска вашего сайта в Bing и поисковых системах на основе Bing (включая Yahoo!), а также уведомят о проблемах, существующих на сайте.
In return, Bing Webmaster Tools tells you how well your site is performing in Bing and Bing-powered search (including Yahoo!) and keeps you up to date about issues we see on your site.
В дополнение к качественным тестам используйте инструменты аналитики, чтобы узнать, завершают ли люди процесс входа, и оценить общие показатели эффективности рекламы.
In addition to qualitative testing, use analytics to understand if people are completing the process and their overall conversion rates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert