Sentence examples of "полоску" in Russian

<>
Translations: all46 stripe16 strip12 pinstripe2 other translations16
Полоску сбоку тоже она сделала? Did she put the streak in the side as well?
Фрак и брюки в полоску. Tailcoat and striped trousers.
Афроамериканец, чёрная кепка, рубашка в полоску. African-American, black hat, striped shirt.
На тебе было голубое в полоску платье куколки. You were wearing a blue, thin-striped baby doll dress.
Дважды щелкните зеленую полоску на временной шкале аудиодорожки. Double click the green audio bar in the timeline, which will display “End point”.
Видя узкую полоску обнаженной кожи, он испытывает наслаждение. Seeing this demure little trace of naked skin, well it gives him pleasure.
Ты стирала полоску соли у окна в кладовой? Did you break the salt line by the storeroom window?
Пойдём домой, мальчик, пока он тебе небо в полоску не устроил. Let's get home, boy, before he bars you.
Перемещайте полоску, пока не подберете нужное соотношение между главным окном и закрепленным приложением. Move the bar to the desired blend between the main window and your snapped app.
На императрице Фарах был огненно-красный костюм и шляпа в чёрно-белую полоску. Empress Farah wore a fox-fur coat and a black and white hat.
Все в порядке, мистер Скайларк, вы просто поместите полоску в этом карман сумки. All right, Mr. Skylark, so you'll just place the ricin case in this pouch here.
Можно было ожидать, что она спустится в костюме в тонкую полоску и галстуке. One expects she'll come downstairs in a pinstriped suit and MCC tie.
Я разговаривал и с другими экспертами, они утверждали: костюм в полоску - типичный психопат. And I spoke to other experts, and they said the pinstriped suit - classic psychopath.
Если бы мы имели полоску клейкой ленты и сначала лепили её на стену, а потом отрывали, Like if we had a piece of tape now, we'd peel it this way.
Сразу не смотри, но там молодой парень в серой рубашке, рядом с девушкой в платье в бело-синюю полоску. Don't look now but there's a young guy in a grey shirt sitting with a girl in a blue-and-white-striped dress.
Эти водоемы то заполнялись водой, то пересыхали, и там возникала концентрированная пленка из органических веществ, похожая на полоску в грязной ванне. The pools went through wetting and drying cycles, forming a concentrated film of organic compounds on the rocks like the ring in a bathtub.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.