Beispiele für die Verwendung von "полосу прокрутки" im Russischen
Перетащите полосу прокрутки временной шкалы к периоду времени, который нужно проанализировать.
Drag the timeline scroll bar to the time period you want to analyze.
Наведите указатель мыши на полосу прокрутки и удерживайте его, пока не появится двусторонняя стрелка.
Point next to the scrollbar till you see the double-headed arrow.
Устранена проблема, из-за которой пользователи служб SQL Server Reporting Services не могли применять полосу прокрутки в раскрывающемся списке.
Addressed issue where users of SQL Server Reporting Services may not be able to use the scrollbar in a dropdown list.
Ярлычки перекрываются горизонтальной полосой прокрутки.
The horizontal scroll bar obscures the tabs.
То же можно сделать с помощью полосы прокрутки;
The same functionality can be achieved with the scrollbar;
Их расположение будет отмечено на полосе прокрутки тем же цветом.
You can see where all the matches are located on a webpage using the yellow markers on the scrollbar.
Убедитесь, что оставлено достаточно места для полосы прокрутки.
Make sure to leave enough space for a scroll bar.
Колесо мыши и полоса прокрутки не регулируют положение в форме с несколькими элементами [ИСПРАВЛЕНО]
Mouse Wheel and Scrollbar Thumb do not adjust position in a Multiple Items Form [FIXED]
Текст переносится автоматически, а вертикальная полоса прокрутки появляется при необходимости.
The text should wrap automatically, and a vertical scroll bar appears if necessary.
Если изменить размер окна браузера, форма iframe тоже будет скорректирована, а для просмотра не сместившихся материалов появится полоса прокрутки.
If the browser window is resized, the iframe will resize too, and there will be a scrollbar if your content exceeds the available height.
Полоса прокрутки находится с правой стороны окна, как показано на рисунке.
The scroll bar is on the right side of the window, as shown in the picture.
Устранена проблема, которая заключалась в сбросе положения полосы прокрутки в Internet Explorer 11 после установки свойства display в значение none.
Addressed issue where scrollbar position is reset after display property is set to none in Internet Explorer 11.
На полосе прокрутки появятся желтые отметки, указывающие, где на странице найдены ключевые слова.
The page's scroll bar will place yellow markers indicating where on the page the key word has been found.
При использовании формы с несколькими элементами изменение положения колеса мыши или полосы прокрутки не изменяет отображенных в форме элементов, как это должно происходить.
When using a multiple items form, adjusting the position of the mouse wheel or the scrollbar thumb does not change the items that are displayed in the form as it should.
Если список содержит больше строк, чем может быть отображено в элементе управления, появится полоса прокрутки.
If the list has more rows than can be displayed in the control, Access displays a scroll bar in the control.
После установки этого обновления у пользователей Internet Explorer 11, использующих службы SQL Server Reporting Services (SSRS), может не получаться прокручивать раскрывающееся меню с помощью полосы прокрутки.
Updates Internet Explorer’s default visibility for the button that launches Microsoft Edge. Addresses issue where users of SQL Server Reporting Services may not be able to use the scrollbar in a drop-down list.
Если заметки не умещаются в области "Заметки", в боковой части области появляется вертикальная полоса прокрутки.
If your notes exceed the allotted length of the Notes pane, a vertical scroll bar appears on the side of the pane.
Устранена проблема с ненужными полосами прокрутки в диалоговом окне поставщика учетных данных для входа, которая могла приводить к блокировке использования других полей, если в диалоговом окне предусмотрено несколько полей.
Addressed issue with an unnecessary scrollbar in the logon credential provider dialog, which may block use of other fields when the dialog has multiple fields.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung