Sentence examples of "поможем" in Russian
Translations:
all7233
help6557
assist459
aid135
serve50
make it easier11
make it easy7
stand in2
relieve1
other translations11
А она, рыдая, спрашивала, поможем ли мы выбрать памятник.
And her, running around sobbing, asking if we'll pick out a tombstone.
От таких стран, как Америка, мы слышим: "Мы поможем каждому ребёнку".
Countries like America, we've heard things like No Child Left Behind.
Мы поможем вам выполнить ряд шагов по устранению неполадок, чтобы вы смогли обновить Windows.
We’ll walk you through a series of troubleshooting steps to get your Windows up to date.
Настройка домена может показаться сложной, но мы поможем вам выполнить ее шаг за шагом.
Domain setup can be confusing, but we’ll guide you through it step by step.
Мы, конечно же окажем ей самый тёплый приём и поможем ей почувствовать себя как дома.
We will, of course, extend to her every courtesy and make her feel most welcome.
Найдите необходимые Вам формы запросов в личном кабинете MyFXTM и мы поможем Вам пройти всю процедуру.
Find the forms you need in MyFXTM and we'll guide you through the rest.
Потому что ваше тело само сделает большую часть работы по устранению неполадки, если мы только поможем ему в этом.
Because your body will do most of the work of fixing it if we just sort of prop it up in the ways that are wrong.
Если у вас есть новостной веб-ресурс, журнал, блог или информационный портал, мы поможем вам без труда охватить существующих подписчиков и увеличить аудиторию.
We want all websites-- and in particular news sites, magazines, blogs, and other media sites-- to easily reach their existing fans and grow their fan base.
Вкладывая деньги в НИР и технологии, которые не производят выбросов углерода в атмосферу, мы поможем последующим поколениям сделать серьезные, экономически обоснованные и полезные сокращения выбросов.
Investing in R&D of non-carbon-emitting energy technologies would leave future generations able to make serious and yet economically feasible and advantageous cuts.
В сочетании с нашими новыми вариантами для VIF, мы с нетерпением ждем того, как поможем студентам этого года добраться до университета с минимумом усилий и максимумом роскоши.
Paired with our new VIF options, we're looking forward to ensuring this year students reach university with minimum fuss and maximum luxury.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert