Sentence examples of "попали" in Russian
Translations:
all1229
get542
hit168
come138
fall into87
reach53
strike16
be included2
other translations223
Как всё же к вам попали украшения, украденные Барсуком?
How did you really come across those jewels that Badger stole?
В руки Зорна попали списки агентов ЦРУ.
A number of classified CIA memos have fallen into Zorn's hands.
В Сенат вы попали, но вскоре отправились в президентский замок.
You have already reached the Senate, but shortly after that you are taking off for the Castle.
И, в конце концов, вы бы попали на дно океана.
And eventually, the deep sea floor would come into view.
Таким образом, несколько сотен тонн ангидрида уксусной кислоты так и не попали на территорию Афганистана.
Several hundred tons of acetic anhydride have thus been prevented from reaching Afghanistan.
Поскольку они попали под давление кризисов, их трансформации вряд ли будут мирными.
As they come under pressure, their transformations are unlikely to be peaceful.
Они спорили друг с другом, и в результате попали в западню.
They bickered among themselves and fell into a trap.
Однако эти открытия могли бы помочь объяснить, как вода и другие строительные элементы жизни попали в другие места Солнечной системы.
That said, the findings could help explain how water and other building blocks of life reached other regions of the solar system.
Ходжинс подтвердил, что следы воды с катка, в пищеводе жертвы попали с этого катка.
Hodgins confirmed that the traces of rink water in the victim's esophagus came from this rink.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert