Sentence examples of "порядок действий" in Russian
Радиотелефонная служба на внутренних водных путях позволяет установить радиосвязь для конкретных целей, используя согласованные каналы и согласованный порядок действий (категории обслуживания).
The Radiotelephone Service on Inland Waterways enables the establishment of radio communication for specific purposes by using agreed channels and an agreed operational procedure (service categories).
Комитет также рекомендует разработать типовой порядок действий и инструкции по профессиональной подготовке персонала для обеспечения эффективности постоянного полицейского компонента и настоятельно призывает заинтересованные стороны провести в следующем году обсуждения в целях изучения возможностей для удовлетворения потребностей в имуществе.
It also recommended the establishment of standard operations procedures and guidance for training to ensure the effectiveness of the Standing Police Capacity, and urged interested stakeholders to undertake discussions over the coming year on how equipment needs might be met.
Радиотелефонная служба на внутренних водных путях позволяет установить радиосвязь с конкретной целью, используя согласованные каналы и согласованный порядок действий (категории служб).
The radiotelephone service on inland waterways enables the establishment of radio communication for specific purposes by using agreed channels and an agreed operational procedure (service categories).
Порядок действий при регистрации корпоративного счёта:
Registration procedure when opening a corporate account:
В этом разделе описан порядок действий для iPad.
The following procedure describes how to perform this task on an iPad.
Этот основной порядок действий используется для большинства запросов.
That's the basic flow for most queries.
При этом в разных приложениях порядок действий может отличаться.
The steps to switch accounts vary by app.
В этом разделе описан порядок действий для планшета с Android.
The following procedures describe how to perform this task on an Android tablet.
В этом разделе описан порядок действий для телефона с Android.
The following procedure describes how to perform this task on an Android phone.
Порядок действий идентичен за исключением исходной точки (см. действие 1).
The procedure is the same, except for the starting point, as explained in step 1.
(Обратите внимание: в классическом представлении SharePoint порядок действий немного другой.)
(Note: These steps differ slightly in the classic SharePoint view.)
Ниже описаны некоторые распространенные проблемы и порядок действий при их возникновении.
Here are some common issues and what you should do if you see them:
В этом законе установлен порядок действий противопожарных служб на национальном, региональном и местном уровнях.
This Law prescribes conditions for the interventional fire services at the national, regional and local levels.
Комиссия отметила также, что ИМООНТ не разработала типовой порядок действий в отношении управления запасами топлива.
The Board also noted that UNMIT had not formulated standard operating procedures for fuel management.
Добавлять видео на YouTube просто, но порядок действий на компьютере и мобильном устройстве немного различается.
You can upload videos to YouTube in a few easy steps. Use the instructions below to upload your videos from a computer or from a mobile device.
В этом разделе описан порядок действий для устройства iPad, однако вы можете использовать и другие устройства.
The following procedures describe how to perform this task on an iPad. However, you can use another device as well.
Когда дело доходит до долгов Греции, то за последние пять лет возник один четкий порядок действий.
Where Greek debt is concerned, a clear pattern has emerged over the past five years.
Я покидаю эту работу, я покидаю этот город, и у меня нет времени на "стандартный порядок действий".
I am leaving this job, I am leaving this town, and I don't have time for "standard procedure".
В этом разделе описан порядок действий для Excel для iPad, однако вы можете использовать и другие устройства.
The following procedure describes how to perform this task using Excel for iPad. However, you can use another device as well.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert