Sentence examples of "посещаемого" in Russian

<>
Translations: all823 visit455 attend368
Чтобы не набирать адрес часто посещаемого сайта снова и снова, добавьте его на Экспресс-панель. If you’ve found a site you regularly visit and dislike typing the address over and over again, you can add the site to Speed Dial.
Омбудсмен отметил также, что при министерстве юстиции была создана общественная наблюдательная группа НПО для проведения регулярных независимых проверок условий содержания осужденных в тюрьмах и центрах лишения свободы без каких бы то ни было ограничений в отношении количества и времени соответствующих проверок или выбора посещаемого учреждения19. The Ombudsman also noted that a public watch group of NGOs was established at the Ministry of Justice to conduct regular independent monitoring of the conditions in prisons and detention centres without limitation as to the number and time of visits or the choice of a place of visit.
Посещаем твои любимые злачные места. Visiting your favorite hot spots.
Он не посещает заседаний кафедры. He doesn't attend faculty meetings.
веб-сайтам, которые вы посещаете. The websites you visit themselves
Я никогда не посещала выставки лошадей. I never attended a horse show.
Он несколько раз посещал Европу. He has visited Europe several times.
Я посещала школу драмы в Мальме. I attended a drama school in Malmø.
Она посещала это сайт знакомств. She visited this dating website.
выплата стипендий студентам, посещающим курсы специализации; Scholarships for students attending high specialisation courses;
Сейчас он регулярно посещает офис комитета. He now visits the Committee offices regularly.
Анархист и акула бильярда посещал Массачусетский институт? An anarchist pool shark attended M. I.T?
Каждый день страницу посещают полмиллиона человек. About a half million people visit every day.
Винс не посещал службу с 16 лет. Vince hasn't attended mass since he was 16.
Время от времени они посещали этот город. They visited the town every now and then.
Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания. Some Prime Ministers rarely attend their parliaments.
Давай решим, какие места мы будем посещать. Let's decide on the places we will visit.
Посещение наших мероприятий откроет перед вами возможности: Why you should attend:
Все покупки кредиткой, все посещения веб-сайтов. Every credit card purchase, every website visited.
Это девиз Вудбери Форест, школы, которую посещал Картер. That is the motto of Woodberry Forest, the prep school Carter attended, Mr. Withal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.