Sentence examples of "послать" in Russian

<>
Translations: all658 send589 dispatch5 other translations64
Да, вежливо послать к чёрту. Yeah, to politely go to hell.
Их можно послать налево, направо. They can make them go left, right.
Оно значит "послать все к черту". It means giving up all that crap.
Он хотел послать всё к чёрту. So, to hell with it, he thought.
Нельзя послать импульс в мертвый миокард. You can't trigger an impulse in dead myocardium.
Что исключает возможность послать сигнал бедствия. That rules out a distress signal.
Отсюда я не смогу послать сигнал. I can't make the distress call from here.
Мы можем послать на него абордажную команду. We could put on a boarding party.
Почему бы не послать к ним лисичку? Why don't we fox them?
Вы оба можете послать Альбукерке воздушный поцелуй. You can both kiss Albuquerque goodbye.
Нужно кого-то послать убрать за ангаром. We gotta get someone to clean up behind the hangar.
Я должен был послать ее к черту. I should've told her to go to hell.
Иногда мне так хочется послать его к чёрту! I'm so tired of him sometimes!
Тело просто говорит вам послать всё к черту. The body just tells you to get the hell out.
Аварийный маяк может послать сигнал бедствия в глубокий космос. The emergency beacon you brought me will fire a distress signal deep into space.
Я пыталась послать всё сегодня и испортила себе жизнь. I tried to say "eff it" today and I blew up my whole life.
Мы должны послать абиссинских лучников для подкрепления западной стены. We must move the Abyssinian archers to bolster the west wall.
Можешь послать сигнал бедствия рейнджерам, чтобы они пришли сюда. You can put out a distress signal to the forest rangers, get them out here.
Так вот как тебе удалось послать сигнал бедствия нам. That's how you got your distress signal to us.
Впрочем, сегодня мне хочется послать к черту всю твою мораль. Besides, I feel like giving my morals the slip tonight.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.