Sentence examples of "посмотрит" in Russian with translation "see"

<>
Сказала, что с удовольствием посмотрит на твой мозг. Says she'll get a kick out of seeing your brain.
Обычно влюблённый парень, видя такую девушку, посмотрит на неё раз 14, максимум 15. Now, a guy who's happily in a relationship sees a girl like that, he'll check her out maybe 14, 15 times, tops.
Фредди никогда не посмотрит на тебя иначе если ты продолжишь делать пошлые намеки и посасывать ручки. Freddy will never see you any differently if you keep sexting and sucking on pens.
А затем она посмотрит, что в этом файле, полагаю, она не будет возражать, так что поддерживать зрительный контакт. And when she sees what's in that file, I'm guessing she won't mind, so maintain eye contact.
К тому же, мой муж много помогает по дому, и, вероятно, не посмотрит ни одной романтической комедии до конца своих дней. And also, my husband does a lot around the house, and would happily never see another romantic comedy as long as he lives.
Однако если кто-то посмотрит вашу рекламу и не нажмет на нее, а затем перейдет в то же место, куда бы привела ссылка из вашей рекламы, но по ссылке из другого места на Facebook во время окна атрибуции для конверсий с просмотром, мы зарегистрируем клик по ссылке, а не просто клик. However, if someone sees your ad and doesn't click it, but then navigates to where the link in your ad would've taken them via a link elsewhere on Facebook within the attribution window for view-through conversions, we'll register a Link Click, but not a Click.
Я посмотрел пару фильмов Куросава. I've seen a couple of Kurosawa's films.
Тут Лиза посмотрела на ТВ. Then Lisa saw the TV.
Посмотрели Колизей и прочие штуки. We saw the Colosseum and other swell sights.
Могу я посмотреть меню, пожалуйста? Can I see the menu, please?
Эй, мы можем посмотреть раздевалки? Hey, can we see the locker rooms?
Могу я посмотреть обвинительные документы? May I see the charging document?
Не желаете посмотреть винную карту? Would you guys like to see a wine list?
Хочешь посмотреть на свой витраж? You wanna see your window?
Посмотреть, как живет другая сторона. See how the other half lives.
Дежурный врач готов меня посмотреть. The on-call doctor will see me now.
Чтобы посмотреть, кто редактировал публикацию: To see who edited a post:
Можно посмотреть меню вин, пожалуйста? Can I see the wine list, please?
Как посмотреть чей-то рассказ? How do I see someone's story?
Приходи посмотреть на меня завтра. Come and see me tomorrow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.