Exemplos de uso de "поступай" em russo
Traduções:
todos572
come252
enter112
income74
act64
arrive34
treat12
go on9
inflow8
outras traduções7
["Брак"] ["Свобода"] ["Гражданские права"] ["Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой"] Это когда об этом не нужно задумываться, вот так просто.
["Marriage"] ["Freedom"] ["Civil rights"] ["Treat every person as you'd treat yourself"] It's when you don't have to think about it, simple as that.
Они начинают поступать только после подключения к серверу.
They start to income just after connection to the server.
В Питтсбург продолжают регулярно поступать наводки о его местонахождении.
Tips continue to arrive regularly in Pittsburgh regarding his whereabouts.
Разные города в мире по-разному поступают со сточными водами.
So different cities around the world treat their waste water differently.
Не менее важен и вопрос о том, зависит ли влияние МИС на поступающие потоки инвестиций от вида заключенного инвестиционного договора.
Equally important is the question of whether the impact of IIAs on investment inflows also depends on the specific type of investment treaty concluded.
•информация о поступивших сигналах, уведомлениях, новостях и подписках;
• Information about incoming alerts, notifications, news and subscriptions.
Правила для папки "Входящие" выполняются как только сообщения поступают на почту.
Inbox rules run as soon as email arrives in your mailbox.
В "Солнышке" было бы круто, если б мы поступали по справедливости.
Sunnyside could be cool and groovy if we treated each other fair.
Сначала надо окончить университет, затем поступить на юриста.
you get your university degree, then you go on to law school.
В течение последних четырех лет, приток частного капитала в приграничные экономики был почти на 50% выше (по отношению к ВВП), чем поступает в страны с развивающейся рыночной экономикой.
In the last four years, inflows of private capital into frontier economies have been nearly 50% higher (relative to GDP) than flows into emerging market economies.
Push-уведомления поступают из приложения Facebook?
Do push notifications come from the Facebook app?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie