Sentence examples of "посылать на фиг" in Russian

<>
Отвали на фиг, вот я кто! Bugger off, that's who I am!
Например, мы можем посылать на вашу электронную почту сообщения, связанные с Сервисом (такие, как подтверждение регистрации, информацию об изменениях и обновлениях функций Сервиса, технические уведомления и уведомления о безопасности). For example, we may send you Service-related emails (e.g., account verification, changes/updates to features of the Service, technical and security notices).
Да пошли их на фиг, Огги. Hey, screw this, Auggie.
Провода уже внутри ее тела, их надо только подключить к технике, и получатся жукоботы, которых можно посылать на разведку. The wires are already in its body, and they can just hook it up to their technology, and now they've got these bugbots that they can send out for surveillance.
Ребята, почему бы вам просто взять и послать меня на фиг? Guys, why don't you just come out and tell me to eff off?
Тогда я его на фиг убью. Then I'll kill him.
Жанна, я тебя умоляю, пойдем ее на фиг. Jeanne, I implore you, come on her in FlG.
Дред, да ну на фиг. Dread, come on.
Какая, на фиг, разница? Who cares, man?
На фиг вы идите. Figure you go.
Как я, на фиг, буду платить за квартиру? How the hell am I supposed to pay the rent?
Так что я могу только молиться, что те 30 миллионов, Которые я угрохал в этот фильм Не канут на фиг в какую-нибудь Колумбийскую бездну. So I can only pray that the 30 mil I sunk into this thing isn't going down some Colombian drain.
Заткнись, на фиг. Just shut the hell up.
На фиг я сюда поднялся? Why did I come here?
Тогда иди на фиг из банды. You're out of the gang.
Замолчи, а то сейчас выгоню на фиг. Shut up, bro, I'm about to kick you out.
Так куда, на фиг, пещеру дели? Well, then, where the hell is the cave?
Эй, с той стороны улицы такое твориться, что мне крышу сносит на фиг. Hey, something's happening across the street that's blowing my mind.
Зачем ей понадобилось посылать за ним? Why did she need to send for him?
Она ушла прошлой ночью, и фиг ее знает, во сколько она вернулась обратно. Now, she went out last night, and God only knows what time she came back home.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.