Sentence examples of "похитили" in Russian with translation "kidnap"
Итак, кардинал будет считать, - что Бонэра похитили испанцы.
So, as far as the cardinal is concerned, the Spanish kidnapped Bonaire.
Чак и парни похитили меня с моего мальчишника.
Chuck and the boys kidnapped me for my bachelor party.
Они похитили меня и десятки других совят из гнезд.
They've kidnapped me and dozens of owlets from our hollows.
Эти люди похитили моего подзащитного и заставили его ограбить банк.
These men kidnapped my client and made him rob the bank.
Хасим прослушивал её квартиру и был неподалёку, когда её похитили.
Hasim was surveilling her apartment and he was nearby when she was kidnapped.
Эти два наркоши похитили её, отвезли в свой притон и связали.
These two crackheads kidnapped her, took her to the crackhouse and tied her up.
После чего вы похитили Тину Мэсси в поле зрения камеры наблюдения.
After which, you kidnapped Tina Massey in full view of a security camera.
Несколько лет назад, в Колумбии похитили VIP персону и ещё одного парня.
A few years back, a VlP and another guy are kidnapped in Colombia.
Четыре дня назад люди вашего босса похитили журналистку из номера в отеле "Асунсьон".
Your boss kidnapped a journalist from her hotel room in Asuncion four days ago.
Робиньо не играл со своей командой Santos (только тренировался), так как его мать похитили.
Robinho has not been playing (only trainning) with his team Santos since his mother has been kidnapped.
Её похитили в 4 вечера, а в 5:30 она уже смотрела себя в новостях.
She's kidnapped at 4:00 and at home watching herself on the news at 5:30.
Его похитили, когда он шёл домой, забросили в фургон и уехали оттуда на большой скорости.
They kidnapped him as he walked back, tossed him in the van, sped away.
А то, что его вот так похитили - для нас это плохо, страшно, ужасно и дерьмово.
And to have him kidnapped like this is bad, awful, horrible, and crappy for us.
Робиньо не играл (только тренировался) с его командой Santos с тех пор, как его мать похитили.
Robinho has not been playing (only trainning) with his team Santos since his mother has been kidnapped.
Кроме прошлого года, когда меня похитили и я помог поймать фальшивомонетчиков, которые пытались снова собрать ИРА.
Except for last year, when I got kidnapped and helped take down a counterfeiter that was trying to restart the IRA.
30 августа осетины полувоенного вида похитили четырех грузинских пчеловодов с территории пчеловодческого хозяйства в Дзирульской долине.
On 30 August, Ossetian paramilitaries kidnapped four Georgian beekeepers from a beekeeping farm in the Dzirula valley.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert