Sentence examples of "появляется" in Russian

<>
"Мой мир" говорит, почему встает солнце, почему человек появляется на свет. "My world" tells us why the sun rises, why we were born.
"Наш мир" говорит о том, как устроен мир: как встает солнце, как человек появляется на свет. "The world" tells us how the world functions, how the sun rises, how we are born.
Я хочу, чтобы моя дочь или любой другой африканскиы ребёнок, который появляется на свет сегодня, мог бы быть тем, кем он захочет здесь, не уезжая. You know, my vision is that my daughter, and any other African child being born today, can be whoever they want to be here, without having to leave.
4. Появляется Ваш реферальный код 4. You will see your referral code
Появляется сообщение "Продлите свою подписку". I'm getting a "Renew your subscription" message.
Он появляется в облаке дыма. He steps out of a cloud of smoke.
И тут появляется отец Лэйси. So then Lacey's dad walks in.
Внезапно появляется большое, сильное государство. Suddenly, you have the big, strong, central state.
Появляется предупреждение о вредоносном коде: You get a malicious code warning:
Также в журнале событий появляется предупреждение: And you'll see this Event Log warning:
Много появляется разных и сложных вопросов. There is things to see, there is the big challenge.
Появляется сообщение об ошибке "Продукт деактивирован". I'm getting a "Product Deactivated" error message.
И тогда же появляется внутренний стержень. That's when structure begins.
После нажатия кнопки появляется соответствующий диалог. This launches the corresponding Share or Message dialog.
Откуда через 11 месяцев появляется жеребёнок. Where the y nest and make a foal in 11 months.
И тут на сцене появляется Индия. Enter India.
"Гусиная" кожа не появляется без причины. You don't have goose bumps for no reason.
Это происходит, когда появляется чувство страха. This is when feelings of fear arise.
Так у архитектора появляется новая роль. So this leads to a new role for the architect.
При этом появляется головокружение и покалывание. You do that, you get lightheaded, you get tingling.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.