Sentence examples of "предостережениях" in Russian

<>
Я знаю тайны, окружающие нас, поэтому я пишу о совпадениях, предостережениях, эмоциях, мечтах, силе природы и магии. I'm aware of the mystery around us, so I write about coincidences, premonitions, emotions, dreams, the power of nature, magic.
Иракское фиаско можно было предвидеть с самого начала, и многочисленные партнеры и друзья Америки в своих предостережениях администрации Буша предсказывали его совершенно недвусмысленно. The debacle in Iraq was foreseeable from the beginning, and America's numerous partners and friends predicted it quite clearly in their warnings to the Bush administration.
Поскольку молодые люди считают себя бессмертными, даже обращений к их пожизненному тщеславию, не говоря уже о предостережениях о раке, не достаточно для того, чтобы удержать их от кабин солярия. As young people consider themselves immortal, not even appeals to lifelong vanity, let alone warnings about cancer, are sufficient to deter them from the tanning booths.
Я бы пошел еще дальше, заявив, что, если мы не будем помнить о предостережениях, которые столь красноречиво высказал г-н Брахими и которые должны четко отражаться в нашем сознании и в поведении на местах, мы, несомненно, будем обречены на провал или в лучшем случае на неэффективность и бесполезность. I would go further and say that, if we do not have the caveats that were so eloquently highlighted by Mr. Brahimi clear in our minds and in our behaviour on the ground, we will certainly be heading towards failure or, at best, ineffectiveness and irrelevance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.