Sentence examples of "предотвратившим" in Russian with translation "prevent"
По моему мнению, наиболее важным институтом, предотвратившим ужасную нищету в городах, является уникальная система землепользования в сельской местности в Китае.
I believe that the most important institution in preventing dire urban poverty is a unique land system for China's rural areas.
Снятие печати необходимо предотвратить любой ценой.
Breaking of the seal must be prevented at all costs.
Это может предотвратить спад мировой экономики.
That may prevent the world economy from falling into recession.
Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
We must prevent this type of incident from recurring.
Не всегда можно предотвратить незапланированные последствия.
Unintended consequences cannot always be prevented.
Код доступа помогает предотвратить несанкционированные изменения.
A passkey helps to prevent unauthorized charges.
Это предотвратит вычитание номенклатур из запасов дважды.
This will prevent items from being deducted two times from inventory.
Конечно же, аспирин не предотвратит такой исход.
Of course, the aspirin doesn't prevent that outcome.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert