Sentence examples of "предохранителя" in Russian

<>
Translations: all53 fuse42 safety11
Как сказал один эксперт, право вето постоянного члена должно было выполнять функцию предохранителя в электрической системе: As one expert put it, its permanent members' veto was designed to be like a fuse box in an electrical system:
Снять с предохранителя, замереть, прицелиться и выстрелить. Safety off dynamic tension aim, shoot.
Как сказал один эксперт, право вето постоянного члена должно было выполнять функцию предохранителя в электрической системе: пусть лучше потухнет свет, чем сгорит весь дом. As one expert put it, its permanent members’ veto was designed to be like a fuse box in an electrical system: better that the lights go out than that the house burn down.
Однако цепи, питающие другое оборудование, могут защищаться общим плавким предохранителем или выключателем при условии, что их общая номинальная сила тока не превышает силу тока предохранителя или выключателя. Circuits feeding other equipments may, however, be protected by a common fuse or a common circuit-breaker, provided that their sum rated capacity does not exceed the capacity of a fuse or of a circuit-breaker.
Однако цепи, питающие другое оборудование, могут защищаться общим плавким предохранителем или общим выключателем при условии, что их общая номинальная сила тока не превышает силу тока плавкого предохранителя или выключателя. Circuits feeding other equipments may, however, be protected by a common fuse or a common circuit-breaker, provided that their sum rated capacity does not exceed the capacity of a fuse or of a circuit-breaker.
Ты знаешь, где блок предохранителей? Um, do you know where the fuse box is?
Он заряжен и на предохранителе. It's loaded with the safety on.
В мастерской были запасные предохранители. There's some spare fuses in the crawlspace.
И поставь его на предохранитель. And switch the safety catch off.
Из-за Иззи перегорели предохранители. Izzie blew a fuse.
Снимаешь предохранитель, проверя - ешь, заряжаешь и прицеливаешься. Safety catch off, check it and aim with the laser.
У тебя перегорел предохранитель, дорогуша. You blew a fuse, luv.
Смотри, предохранитель, сдвигаешь, вперёд, целишься в объект. Now, your safety, your slide, your front, rear sight for aim.
Это Вы выключили главный предохранитель? Did you switch off the main fuse?
Сломался предохранитель на гвоздезабивном пистолете, и он выстрелил очередью. He disabled the safety on his nail gun so it'll shoot rapid fire.
Ну, Сайлас должен мне блок предохранителей. Well, Silas owes me a fuse box.
Убедись, что у тебя патрон в патроннике и снят предохранитель. Make sure you got a round in the chamber and your safety off.
Где - плавкие предохранители, которые я заказал? Where are the fuses that I have ordered?
Убедитесь, что предохранитель снят, один направляете в ствол, другой сюда, нажимаете. Make sure the safety is off, one goes into the chamber and just point, squeeze.
Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину. He pulled out the main fuse to turn off the washer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.