Sentence examples of "предпочитаемую" in Russian
Как изменить предпочитаемую валюту для моих платежей на Facebook?
How do I change my preferred currency for payments I make on Facebook?
Чтобы изменить предпочитаемую валюту для своих платежей на Facebook:
To change your preferred currency for payments you make on Facebook:
В разделе Настройки выберите предпочитаемую валюту и нажмите Сохранить изменения.
Below Preferences, select your preferred currency and then click Save Changes
Многие вспоминают предпочитаемую стратегию бывшего премьер-министра Израиля Ицхака Шамира:
Many recall the preferred strategy of former Israeli Prime Minister Yitzhak Shamir:
Примечание. Если вы изменили предпочитаемую валюту, то вам нужно будет подождать 72 часа, прежде чем вы снова сможете ее изменить.
Note: If you change your preferred currency, you'll need to wait 72 hours before you can change it again.
В мире нет двух или трех Аргентин, чтобы дать одной следовать описанному выше курсу, а в другой провести экономическую политику, предпочитаемую мной.
There are not two or three Argentina's, one following the experiment that I described above, and another adopting the policies that I prefer.
Эффект двуокиси углерода может изменить предпочитаемую модель циркуляции атмосферы, что может усугубить чрезмерную жару, засуху или дожди в некоторых районах, уменьшив их в других.
The carbon-dioxide effect can also change the preferred patterns of atmospheric circulation, which can exacerbate extremes of heat, drought, or rainfall in some regions, while reducing them in others.
Многие вспоминают предпочитаемую стратегию бывшего премьер-министра Израиля Ицхака Шамира: «Я бы мог вести переговоры об автономии десять лет, и к тому времени мы бы уже могли иметь полмиллиона поселенцев на Западном Берегу».
Many recall the preferred strategy of former Israeli Prime Minister Yitzhak Shamir: “I would have conducted negotiations on autonomy for ten years, and in the meantime we would have reached a half-million people in the West Bank.”
выбрать предпочитаемые push-уведомления в мобильной версии;
Choose which mobile push notifications you receive.
Выберите предпочитаемый способ оплаты и следуйте инструкциям.
Choose how you want to pay and follow the instructions.
Почему среднестатистический клиент предпочитает одно казино другому?
Now, why would the average customer choose one casino over another?
Старичок предпочитает общество молодых, правда?
The old man prefers the company of the young, does he not?
В дополнение к предпочитаемому полу вы указываете Выбранное местоимение.
In addition to your custom gender, you'll choose a Preferred Pronoun.
Неудивительно, что американские компании предпочитают хранить свои прибыли за рубежом.
Not surprisingly, US firms choose to keep their profits abroad.
Мы легко можем справиться с этой проблемой, хотя предпочитаем ничего не делать.
We can easily break free but we choose not to.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert