Sentence examples of "предприятия" in Russian with translation "enterprise"
Translations:
all5601
enterprise2688
development605
venture315
facility241
entity180
organization151
establishment148
undertaking105
concern84
business entity75
utility63
other translations946
Облачная архитектура Майкрософт: пример предприятия
Microsoft cloud architecture - enterprise example
Производство и экономическая стратегия предприятия
Production and the enterprise's economic policies
Он единоличный владелец его криминального предприятия.
He is the sole proprietor of his criminal enterprise.
Такие предприятия - часть коммерческой индустрии развлечений.
Such enterprises are part of the commercial entertainment industry.
Это другой вид предприятия для новой экономики.
It's a different kind of enterprise for a new economy.
Терроризм является агрессивной версией "гибкого виртуального предприятия".
Terrorism is a violent version of an "agile virtual enterprise."
Казахстанские предприятия успешно справились с поставленной задачей.
Kazakh enterprises successfully accomplished the objective sought.
инвестиции в ИТ должны согласовываться с архитектурой предприятия,
IT investments are consistent with the enterprise architecture,
Социальные предприятия: Азия появилась как лидер социального предпринимательства.
Social Enterprises: Asia has emerged as a leader in social entrepreneurship.
Конструктивное обязательство- обязательство, вытекающее из действий предприятия, когда:
A constructive obligation is an obligation that derives from an enterprise's actions where,
Если вы в управляемой сети предприятия, обратитесь к администратору.
If you're on an enterprise managed network, check with your administrator.
Для этого потребуется обеспечить передачу технологии с действующего предприятия.
This will require technology transfer from an established enterprise.
Убыточные государственные предприятия были закрыты или проданы частным владельцам.
Loss-making state-owned enterprises have been closed or sold to the private sector.
Так какова же реальная налоговая нагрузка на китайские предприятия?
So what is the actual tax burden on Chinese enterprises?
Предприятия, даже частные и относительно эффективные, страдают от слабого спроса.
Enterprises, even private and relatively efficient ones, suffer because of slack demand.
Иракские государственные предприятия были краеугольным камнем экономической политики Саддама Хусейна.
Iraq’s state-owned enterprises were the cornerstone of Saddam Hussein’s economic policy.
1 Дочерние предприятия под прямым или косвенным контролем иностранных предприятий.
1 Subsidiary enterprises under direct or indirect control by foreign enterprises
Можно создать правила и использовать их к различным частям предприятия.
You can create rules and apply them to different parts of the enterprise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert