Sentence examples of "представила" in Russian with translation "submit"

<>
Кроме того, " Минимакс " представила три телекса. In addition, Minimax submitted three telexes.
27 июля 1990 года " ААРТ " представила пересмотренное предложение. On 27 July 1990, AART submitted a revised proposal.
" Хитачи " не представила подписанного МЭВ " акта окончательной приемки ". Hitachi did not submit a “final acceptance certificate” issued by MEW.
Свой первоначальный доклад Швейцария представила 14 апреля 1989 года. Switzerland submitted its initial report on 14 April 1989.
Швейцария представила также данные о военном бюджете на 2009 год. Switzerland also submitted data on military budget 2009.
В то же время " Алюмина " не представила копий этой документации. However, Alumina did not submit copies of this documentation.
Сербия представила также данные о военном бюджете на 2009 год. Serbia also submitted data on the 2009 military budget.
В обоснование данного элемента претензии ГПИК представила заказы, фактуры и счета. In support of this claim element, GPIC submitted purchase requisitions, invoices and accounts.
Комиссия представила свой доклад (SOU 2005: 66) в августе 2005 года. The commission submitted its report (SOU 2005: 66) in August 2005.
В начале 2006 года комиссия представила свой доклад (SOU 2006: 14). The Commission submitted its report (SOU 2006: 14) in early 2006.
Финляндия представила документ, посвященный инструкции по топонимическому планированию в двуязычных районах. Finland submitted a paper on guidelines for the planning of names in a bilingual area.
1 Канада представила данные по своему РРОС 15 февраля 2007 года. 1 Canada submitted data for its SOMA on 15 February 2007.
Лесото не представила свои данные по озоноразрушающим веществам за 2008 год. Status of compliance issue Lesotho has not submitted its ozone-depleting substance data for 2008.
а Одна Сторона представила лишь краткие таблицы 1.А и 2 ОФД. a One Party only submitted tables Summary 1.A and 2 of the CRF.
" Тоуэлл " представила акт окончательной приемки, который был подписан в ноябре 1988 года. Towell submitted a final acceptance certificate which was issued in November 1988.
Группа считает, что " Алюмина " не представила достаточных доказательств в обоснование своих потерь. The Panel finds that Alumina did not submit sufficient evidence of its loss.
ИОМ представила свой годовой отчет за 2005 год в июне 2006 года. General IOM submitted its annual report for 2005 in June 2006.
Канада также представила данные в отношении своего района регулирования содержания оксидов серы (РРОС). Canada also submitted data for its sulphur oxides management areas (SOMA).
До настоящего времени Ливийская Арабская Джамахирия не представила свои данные за 2005 год. To date, the Libyan Arab Jamahiriya had not submitted data for the year 2005.
Бюджет В июне 2007 года Комиссия представила предложение по бюджету на 2008 год. In June 2007, the Commission submitted a budget proposal for 2008.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.