Sentence examples of "представлен" in Russian

<>
Законопроект о борьбе с отмыванием денег, который в ближайшее время будет представлен на рассмотрение законодательных органов страны, позволит в обозримом будущем укрепить роль банковского сектора в пресечении отмывания денег. The draft bill against money laundering that will soon be tabled for consideration by legislature in the country will in the near future, strengthen the banking sector's role in checking against money laundering.
Доклад практикума был представлен на рассмотрение в ходе состоявшегося в Бангкоке в октябре совещания СИТЕС, и он будет предложен вниманию участников следующего совещания Вспомогательного органа по научным, техническим и технологическим консультациям КБР (ВОНТТК), проведение которого предварительно намечено на февраль 2005 года, также в Бангкоке. The workshop report was tabled for consideration during October's CITES meeting in Bangkok, and will be brought to the attention of participants in the next meeting of the CBD Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice (SBSTTA), tentatively set for February 2005, also in Bangkok.
Ниже представлен пример котировок iNAV. See the thumbnail below for an example iNAV quote.
Ниже представлен порядок добавления владельца. To add an owner:
Пример наглядно представлен на схеме. An example is shown in the figure.
Ниже представлен краткий обзор процесса. Here's a quick overview.
Полный список изменений представлен здесь. For the full list of changes, refer here.
Мониторинг счетов представлен на нашем сайте. Account monitoring option is available on our website.
Ниже представлен скриншот торгового окна T4. Below is a screenshot of a T4 trading window.
Какой контент будет представлен на сайте? What kind of content will you have on the site?
Далее представлен список браузеров, поддерживающих AppCache. The following is a list of the browsers that support AppCache:
Данный процесс представлен на следующей схеме. The following diagram summarizes this process.
Заполненный гарантийный талон нам не представлен. The completely filled out guarantee card is not in our files.
Разум представлен повсюду, во всех возможных обликах. Intelligence appears all over the place, in all kinds of guises.
В следующем видео представлен концептуальный обзор DLP. For a conceptual overview of DLP, watch the following video.
В следующей таблице представлен приоритет поиска себестоимостей. The following table displays the search priority for cost prices.
Наконец, был представлен ДСП для Республики Черногория. Finally, there is a CPD for the Republic of Montenegro.
В данном окне представлен список финансовых инструментов. This section contains the list of all available financial instruments.
В таблице Отображаемое имя будет представлен список имен. A list of names appears in the Display Name table.
В следующей таблице представлен приоритет поиска трансферных цен. The following table displays the search priority for transfer prices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.