Sentence examples of "предупреждаем" in Russian with translation "warn"

<>
Во всех случаях мы сначала предупреждаем автора, и только если он не предпринимает никаких действий, вставляем в трансляцию неподвижное изображение или блокируем ее. Before your live broadcast is terminated or replaced with a still image, you will be warned to stop broadcasting the third-party content our system has identified.
По словам генерального директора Торговой палаты Джона Лонгворта (John Longworth), такое ухудшение частично обусловлено замедлением экономического развития в Еврозоне: «Снижая свои прогнозы роста, мы предупреждаем о существовании препятствий, мешающих сбалансированному и устойчивому восстановлению экономики». The lesser outlook is due in part to a sluggish Eurozone, BCC’s director-general, John Longworth said: “Downgrades to our growth forecast are a warning sign that we still face a number of hurdles to securing a balanced and sustainable recovery.”
Предупреждаю, может, это не поможет. I should warn you, Barnabas, there's a slight chance it won't work.
Предупреждаю: это не для слабонервных. I should warn you, they're pretty powerful.
Правила № 65 (специальные предупреждающие огни) Regulation No. 65 (Special warning lamps)
Мушарраф предупреждает его оставаться в Лондоне. Musharraf is warning him to remain in London.
Я предупреждал тебя насчет заброшенных дорог. I warned you about backroads.
Предупреждаю, я участвовала в постановке "Щелкунчика". I warn you, I was in the Nutcracker Suite.
Но я предупреждаю Вас, мисс Стёрджес. But I warn you, Miss Sturgis.
для одного специального предупреждающего огня 0 % one special warning lamp 0 per cent
" исходный центр специального предупреждающего огня " означает: reference centre of the special warning lamp means:
для обоих специальных предупреждающих огней 0 % both special warning lamps 0 per cent
"Угрожающий рост пузыря недвижимости" - предупреждает "Ле Монд ". "The Property Bubble Menaces Growth," warned Le Monde.
Конечно, нет, как сегодня предупреждает большинство климатологов. Obviously not, as a large majority of climatologists are now warning.
Агентство Moody’s предупреждает о возможном дефолте. Moody’s warned of a possible debt default.
Так ты предупреждаешь посетителей об опасности конъюнктивита. So you're warning riders of the dangers of conjunctivitis.
Но я вас предупреждаю: это вызывает зависимость. But I warn you, it's addictive.
C1: для одного специального предупреждающего огня 0 % C1: one special warning lamp 0 per cent
A1: для одного специального предупреждающего огня 0 % A1: one special warning lamp 0 per cent
для другого специального предупреждающего огня более 30 % one special warning lamp more than 30 per cent
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.