Sentence examples of "предупреждаем" in Russian with translation "warn"
Translations:
all1701
prevent1021
warn565
signal50
alert40
forestall12
alarm6
put on notice1
admonish1
other translations5
Во всех случаях мы сначала предупреждаем автора, и только если он не предпринимает никаких действий, вставляем в трансляцию неподвижное изображение или блокируем ее.
Before your live broadcast is terminated or replaced with a still image, you will be warned to stop broadcasting the third-party content our system has identified.
По словам генерального директора Торговой палаты Джона Лонгворта (John Longworth), такое ухудшение частично обусловлено замедлением экономического развития в Еврозоне: «Снижая свои прогнозы роста, мы предупреждаем о существовании препятствий, мешающих сбалансированному и устойчивому восстановлению экономики».
The lesser outlook is due in part to a sluggish Eurozone, BCC’s director-general, John Longworth said: “Downgrades to our growth forecast are a warning sign that we still face a number of hurdles to securing a balanced and sustainable recovery.”
Предупреждаю, может, это не поможет.
I should warn you, Barnabas, there's a slight chance it won't work.
" исходный центр специального предупреждающего огня " означает:
reference centre of the special warning lamp means:
"Угрожающий рост пузыря недвижимости" - предупреждает "Ле Монд ".
"The Property Bubble Menaces Growth," warned Le Monde.
Конечно, нет, как сегодня предупреждает большинство климатологов.
Obviously not, as a large majority of climatologists are now warning.
Так ты предупреждаешь посетителей об опасности конъюнктивита.
So you're warning riders of the dangers of conjunctivitis.
для другого специального предупреждающего огня более 30 %
one special warning lamp more than 30 per cent
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert