Sentence examples of "прерываемые" in Russian with translation "interrupt"
Translations:
all191
interrupt82
break52
cut17
disrupt17
abort16
interject4
punctuate2
interruptible1
Вместе с тем Комитет также отмечает продолжающийся в Шри-Ланке процесс мирного урегулирования, который в феврале 2002 года привел к заключению соглашения о прекращении огня между правительством и ТОТИ, а также тот факт, что между участвующими в конфликте сторонами проводятся, хотя и часто прерываемые, переговоры.
However, the Committee equally notes the ongoing peace process in Sri Lanka which led to the conclusion of the ceasefire agreement between the Government and LTTE of February 2002 and the- albeit currently interrupted- negotiations between the parties to the conflict which have taken place since.
Повторяю, мы прерываем передачу по запросу Белого дома.
I repeat, we interrupt this program at the request of the White House.
Мы прерываем эту передачу по запросу Белого дома.
We interrupt this program at the request of the White House.
Мы прерываем эту классную песню для экстренных новостей.
We interrupt this cool song for a news bulletin.
Приходишь сюда, говоришь, что вздумается, завтрак мой прерываешь.
Now, you come here, said what you needed to say, and interrupted my repast in the process.
Не хочу прерывать ваш разговор, но пора идти.
I don't want to interrupt your conversation, but it's time to go in.
Простите, что прерываю ваше пикетирование цитатами из Неприкасаемых.
Oh, I hate to interrupt in the middle of a Untouchables quote fest.
Простите, что прерываю, голубки, но, кажется, вы заблудились.
Ah, I hate to interrupt you two lovebirds but you fellas look lost.
Извините, что прерываем вашу встечу, мистер Зерн, мистер Безель.
Sorry to interrupt your meeting, Mr. Zurn, Mr. Bethel.
Ничто (кроме смерти основного конкурента) не прерывает это предприятие.
Nothing (short of the death of a major contender) interrupts the franchise.
Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов;
Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already;
Простите, что прерываю, но вам пора поесть ячменный суп.
Sorry to interrupt, but it's time for your barley soup.
Мы прерываем ваш дэт-метал чтобы сообщить вам тяжелые новости.
We interrupt your death metal to bring you some heavy news.
Чтобы быстро ответить на сообщение, больше не нужно прерывать игру.
No need to interrupt your game to tap out a quick reply to a text.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert