Sentence examples of "привыкли" in Russian

<>
мы привыкли хвастаться социальным прогрессом. We used to boast about fast social progress.
Мы так привыкли к монологам. We are so used to doing monologues.
Мы очень привыкли к этому. We're very used to this.
Всё, к чему вы привыкли Get all the good stuff you're used to
Мы привыкли, что синхронность достигается хореографией. We're so used to choreography giving rise to synchrony.
В Британии мы привыкли думать - "Опа! In Britain we tend to feel, "Whoa!
Спортсмены-профи привыкли к хорошей жизни. Pro athletes enjoy plenty of perks, and their lives are about to get even better.
Вы не привыкли к морскому воздуху. You're not used to the sea air.
Мы настолько привыкли избегать трудности жизни. We're incredibly used to not having to face life's hard realities, in a certain sense.
Традиционно мы привыкли к бойкотам, так? The traditional thing would be to boycott right?
Они привыкли жить на грани смерти. They're used to living close to death.
Клиенты не привыкли к такому зрелищу. Punters aren't used to it.
А, мы привыкли звать ее надзирательницей. Uh, we used to call her the warden.
Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу. We're used to support groups being beneficial.
И привыкли к своей природной среде обитания. And used to their natural habitat.
Я знаю, вы привыкли всегда добиваться своего. I know you're used to having your own way.
Сколько, как предприниматель, вы привыкли получать ежемесячно? As a businessman, what would you usually make monthly?
Однако постепенно они привыкли и занялись своей работой. Eventually, both say, they settled into doing their jobs.
Наверное мы привыкли думать, что это относится к детям. I guess we're just so used to thinking about it in terms of kids.
Это своего рода карта, к которой мы так привыкли. This is a kind of map we've all been looking at.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.