Sentence examples of "приглашения" in Russian

<>
Translations: all1452 invitation1236 inviting71 card8 other translations137
Эти языковые параметры влияют только на имеющиеся системные приглашения по умолчанию. This language setting affects only the default system prompts provided.
При использовании для веб-клиента Outlook обозревателя Microsoft Internet Explorer 5 или более поздних версий сервер Exchange Server 2003 использует языковые настройки обозревателя, чтобы определить, какой набор символов использовать для кодировки данных, таких как сообщения электронной почты и приглашения на встречу. When you use Microsoft Internet Explorer 5 or later versions to access Outlook Web Access, Exchange Server 2003 uses the browser's language settings to determine which character set to use to encode information such as e-mail messages and meeting requests.
Системные приглашения используются, чтобы приветствовать абонентов и информировать их о возможностях применения системы голосовой почты. System prompts are used to welcome callers and to inform them of their options when they use the voice mail system.
Приглашения меню в нерабочие часы Non-business hours menu prompts
Приглашения меню в рабочие часы Business hours menu prompts
Ответы на приглашения посетить мероприятия Responding to Events
Приглашения единой системы обмена сообщениями. UM Prompts
Вовлеченность (только ответы на приглашения) Engagement (for event responses only)
Рекомендация игрока для приглашения в клуб Recommend someone to a club
При появлении приглашения нажмите кнопку Выполнить. When prompted, choose Run.
принимать или отклонять приглашения на собрания; Accept or cancel meeting requests.
Мы усиленно тренировались для приглашения во Францию. We've been training very hard for the French Invitational.
Как смотреть мероприятия и отвечать на приглашения View and Respond to Events
Приглашение на собрание, ответ или отмена приглашения Meeting request, response, or cancellation
Подробнее об ответах на приглашения см. здесь. Learn more about event responses.
Допустимые приглашения на собрания автоматически резервируют ресурс. A valid meeting request automatically reserves the resource.
Это последний раз, когда я являюсь без приглашения. That's the last time I pay an unexpected call on you.
Теперь поговорим о том, как перевести эти приглашения. Let’s take a look at how to translate each one of these.
все приглашения на собрания отображаются в формате iCal. Meeting requests are all iCal format
Вы не можете войти в здание без приглашения. You can't enter the building without a permit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.