Sentence examples of "признавшим" in Russian

<>
Translations: all4283 recognize4283
На сегодня единственным кандидатом в президенты США, признавшим необходимость такого ориентированного на будущее подхода, является бывший губернатор Флориды Джеб Буш. Он предложил реформы, модернизирующие систему социального обеспечения и программу Medicare и позволяющие избежать роста бремени затрат для американцев со средними доходами и для будущих поколений (в виде долга). So far, the only US presidential candidate who has recognized the need for such a future-oriented approach is former Florida Governor Jeb Bush, who has proposed modernizing reforms of Social Security and Medicare that avoid imposing high costs on middle-income Americans and a heavier debt burden on future generations.
Все мы признаем сегодняшние риски. We all recognize today’s perils.
По сути, армия это признает. The army, in fact, recognizes this.
Администрация Обамы признала эту тенденцию. The Obama administration recognized this trend.
Политики должны признать свои пределы. Policymakers must recognize their limits.
ЕС должен признать Палестинское государство The EU Must Recognize the Palestinian State
Военные чиновники коалиции признают очевидное: Coalition military officials recognize the obvious:
Большинство людей признает, что это необходимо. Most people recognize the necessity for this.
МВФ сегодня признает необходимость международного арбитража. As the IMF now recognizes, there needs to be some form of an international arbiter.
Он признал своего сына законным наследником. He recognized his son as lawful heir.
Он признан отцом видеоигр в Европе. He's recognized as being the father of video games in Europe.
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль. The nominal reason is Hamas's refusal to recognize Israel.
НЬЮ-ЙОРК - Все мы признаем сегодняшние риски. NEW YORK - We all recognize today's perils.
Т.е. никто не признает создателя ремикса. There is no creator here to be recognized.
Фонд признал важность участия и права собственности. The Fund has recognized the importance of participation and ownership.
ЦИК признал результаты выборов на прошлой неделе. The Russian Electoral Commission already recognized the results last week.
Америка [фактически] даже признала это, посредством договора. The Americans have even recognized it, in an agreement.
Он экзорцист, один из последних признанных Ватиканом. He is an exorcist, one of the last recognized by the Vatican.
У нас - 23 признанных конституцией государственных языка. We have 23 official languages that are recognized in our Constitution.
Схема TRIP's не смогла признать это. The TRIP's scheme failed to recognize this.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.