Sentence examples of "признания" in Russian with translation "recognition"
Translations:
all2915
recognition1650
recognizing207
confession202
acknowledgement115
admission90
approval43
confidence16
acknowledgment15
acclaim9
confessing7
avowal1
conceding1
coming clean1
adjudicating1
other translations557
Метод выполненных процентов признания выручки
The completed percentage method of revenue recognition
Усовершенствования производительности признания выручки позволяют:
Enhancements to revenue recognition performance enables you to:
признания жестоких наказаний в уголовной системе;
Recognition of cruel punishment in the penal system;
Эта награда – живое доказательство этого признания.
This award is a vivid evidence of this recognition.
Европейский парламент требует признания Турцией армянского геноцида.
The European Parliament is pressing for Turkish recognition of the Armenian genocide.
Создайте предложение для признания выручки по резервам.
Create a proposal for revenue recognition of reserves.
Однако такого признания нет в отношении к США.
But there is no such recognition in relation to the US.
Достижения этой страны заслуживают международного признания – и копирования.
Its achievement deserves international recognition – and emulation.
Мы не желаем искусственного признания и угодливых наград.
We do not desire artificial recognition or flattering awards.
Необходимо выбрать счет, который был настроен для признания выручки.
You must select an account that has been set up for revenue recognition.
Значительное внимание уделяется также квалификационным требованиям и вопросам признания.
Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently.
Настройка повторяющегося признания выручки для проектов с фиксированными ценами
Set up recurring revenue recognition for fixed price projects
Счет для признания выручки по неперенесенным резервам [AX 2012]
Account for revenue recognition from reserves not transferred [AX 2012]
· Предоставление соответствующего признания, заработных плат и автономии молодым ученым.
· Give appropriate recognition, salaries, and autonomy to young scientists.
Следует признаться, его непоколебимая вера заслуживает, в некотором роде, признания.
To be fair, he deserves some form of recognition for his resolute passion.
Я и шницель просто хотели признания, и мы его получили.
All the schnitzel and I wanted was some recognition and now we have it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert