Sentence examples of "призывающему" in Russian with translation "call"
Translations:
all7571
call3695
urge2211
encourage1469
draft64
appeal for41
recall41
invoke26
exhort18
conscript5
intend1
Таким образом, государству, призывающему к ответственности в соответствии со статьей 48 и добивающемуся большего, чем просто словесное удовлетворение и прекращение международно-противоправного деяния, может быть предложено доказать, что оно действует в интересах потерпевшей стороны.
Thus a State invoking responsibility under article 48 and seeking anything more than a declaratory remedy and cessation may be called on to establish that it is acting in the interest of the injured party.
Лиз Коулман призывает к обновлению высшего образования
Liz Coleman's call to reinvent liberal arts education
Я призываю Федерацию ответить на мое предложение.
I challenge the Federation to answer my call for peace.
Влиятельные фигуры даже призывают запретить высокочастотную торговлю.
Influential figures are even calling for it to be banned.
Мы призываем Международный олимпийский комитет обеспечить такую возможность.
We call on the International Olympic Committee to make that possible.
Это голос жизни призывает нас развиваться и учиться.
It is the voice of life that calls us to come and learn.
Руководство Совета призывает к экстренному совещанию в палате.
Council leadership is calling for an emergency meeting in the chambers.
Люди распутничают, рэп призывает к жестокости и насилию.
People fornicating, rap lyrics calling for violence and rape.
Глава Eni призывает разработать новый план европейского газопровода
Eni Chief Calls For New Euro Gas Pipeline Plan
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert