Ejemplos del uso de "примерное поведение" en ruso

<>
Мальчик был награждён за примерное поведение. The boy was awarded a prize for good conduct.
Его поведение меня раздражает. His behaviour annoys me.
Признавая, таким образом, что каждый случай — особый и что невозможно установить строгие правила, мы предлагаем далее примерное руководство для определения минимума диверсификации для всех типов инвесторов, за исключением самых мелких. А. Recognizing, therefore, that each case is different and that no precise rules can be laid down, the following is suggested as a rough guide to what might be considered as minimum diversification needs for all but the very smallest type of investor:
Ты должен ответить за своё легкомысленное поведение. You must answer for your careless conduct.
В статье было приведено примерное определение среднего класса: The article included a rough definition of the middle class:
Тебе должно быть стыдно за своё поведение. You should be ashamed of your behavior.
Посетив приграничные магазины, можно получить примерное представление о творческом потенциале этих стран. In the border-city stores you could get a rough measure of each country’s creative potential.
Все боги лучше, чем их собственное поведение. All gods are better than their conduct.
Примерное и активное до сих пор сотрудничество сирийских и ливанских властей с СТЛ резко прекратилось. Произошло это после того, как появились вопросы, подозрения и обвинения. Suddenly, the docile, plodding-along cooperation of Syrian and Lebanese authorities with the STL's investigations came to an abrupt halt as questions, suspicions and accusations rose hard and fast to the surface.
Её поведение ненормально для девочки. Her behavior is abnormal for a young girl.
На карте будет показано примерное местоположение устройства. Android Device Manager will show you the approximate location of the device selected.
Мне не нравится ваше невежливое поведение. I was not pleased by your rude behavior.
Приблизительный прирост запоминаемости рекламы (люди): Примерное количество новых людей, которые через 2 дня после просмотра рекламы смогут ее вспомнить. Estimated ad recall lift (people): An estimate of the number of additional people who may remember seeing your ads, if asked, within 2 days.
Его поведение возбудило во мне подозрение. His behavior aroused my suspicions.
Примерное число людей, которые выполнили нужное действие (то есть людей, которые помнят, что видели вашу рекламу, людей, которые помнят ваш бренд, и т. п.). Estimated people who took the desired action (i.e. people who recall seeing an ad, people who remember a brand, etc.)
Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация. It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
Примерное количество коммерческих воспроизведений. Коммерческое воспроизведение засчитывается, когда зритель смотрит ваше видео и видит хотя бы один рекламный ролик или прерывает просмотр во время показа видеорекламы в начале видео. Estimated monetized playbacks: A monetized playback is when a viewer views your video (i.e., a view) and is shown at least one ad impression, or when the viewer quits watching during the pre-roll ad without ever reaching your video (i.e., an abandonment).
Я едва терплю его поведение. I can hardly stand his behavior.
Мы научились более точно отслеживать время просмотра, поэтому теперь вместо параметра Примерное время просмотра – Время просмотра (минуты) или Время просмотра (часы). Estimated time watched is now Watch time (minutes) or Watch time (hours) because we can better track it now.
Ты должен извиниться перед миссис Смит за своё грубое поведение прошлым вечером. You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.