Sentence examples of "приобретениям" in Russian with translation "purchase"

<>
Приобретение дополнительных служб Office 365. Purchase additional Office 365 services.
Ключ продукта, приобретение и установка ранних версий Office Product key, purchase, and installing older versions of Office:
Обязательство по качеству продукта — приобретение конкретного количества продукта. Product quantity commitment – You purchase a specific quantity of a product.
Кнопка для приобретения пробной подписки на Office 365 Button to purchase your Office 365 trial
Правила приобретения подписки, ее отмены и возврата платежей Purchase, cancellation, & refund policies
Магазин Zune больше не поддерживает прокат и приобретение контента. Zune Marketplace no longer supports rental or purchase of content.
прикладное программное обеспечение (приобретение программного обеспечения; расходы на лицензии); Software applications (purchase of the software; licence costs);
Планируется также приобретение передвижной телевизионной станции и спутникового передатчика. The purchase of a mobile television station and a satellite transmitter are also being planned.
Альтернативой для Банка Японии станет приобретение иностранных ценных бумаг. An alternative would be for the BOJ to purchase foreign securities.
Записи цены приобретения номенклатуры также используются для справочных целей. An item's purchase price records are also used for reference information.
Примечание. Можно запланировать загрузку после приобретения наименования или дополнения. Note: You can schedule the download after you purchase the title or add-in.
Найдите и выберите для приобретения контент, который необходимо загрузить. Search for and select or purchase the content that you want to download.
В результате средняя цена приобретения за месяц составила 20. This results in an average purchase price of 20 for the month.
Обязательство по стоимости продукта — приобретение конкретной валютой суммы по продукту. Product value commitment – You purchase a specific currency amount of a product.
Просмотр, приобретение и отмена подписок на Office 365 для организации. View, purchase, or cancel Office 365 subscriptions for your organization.
Взимается ли с меня НДС за приобретение рекламы на Facebook? Will I be charged VAT on my purchases of Facebook ads?
На странице Приобретение подписок представлены различные планы, которые можно купить. On the Purchase subscriptions page, you’ll see the different plans that you can buy.
Ссылка "Приобрести" на странице "Приобретение служб" в Центре администрирования Office 365 Buy now link on the purchase services page of the Office 365 admin center.
Может ли приобретение иностранных ресурсов привести к более ровному национальному доходу? Could the purchase of foreign resources lead to smoother national income?
В этих ситуациях, этот элемент больше недоступен для приобретения и загрузки. In these situations, the item is no longer available for purchase or download.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.