Beispiele für die Verwendung von "приоритет" im Russischen
Необходимо изменить приоритет существующих резервирований.
The priority of existing reservations must be changed.
Проводная гарнитура имеет больший приоритет, чем беспроводная гарнитура.
A wired headset takes precedence over a wireless headset.
Проводная гарнитура имеет более высокий приоритет, чем беспроводная гарнитура.
A wired headset takes precedence over a wireless headset.
Клики имеют приоритет над просмотрами, даже если после клика регистрируется другой просмотр.
Clicks take precedence over views, even if another view happens after the click.
Приоритет используется для управления одновременными операциями.
Priority is used to manage simultaneous operations.
американский суверенитет, который имеет приоритет по отношению к международным соглашениям и обязательствам;
American sovereignty, which takes precedence over international treaties and obligations;
При конфликте ограничений на уровне организации с глобальными ограничениями приоритет имеет меньшее значение.
When the organizational limits and the global message limits conflict, the lowest value takes precedence.
Новые значения имеют приоритет по отношению к значениям веса и процента по умолчанию.
The new values take precedence over the default weight and percentage.
Если функция ТЕКСТ и числовой формат применяются одновременно, более высокий приоритет имеет функция ТЕКСТ.
However, if you use both a format applied with the TEXT function and number format, the TEXT function takes precedence.
Например, определен приоритет для политик закупки в указанном порядке: центр затрат, подразделение, юридическое лицо.
For example, you defined the precedence for purchasing policies in this order: cost center, department, legal entity.
При синхронизации со службой такие списки имеют приоритет над фильтрацией нежелательной почты в службе.
When synchronized to the service, these lists will take precedence over spam filtering in the service.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung