Sentence examples of "приходила" in Russian
Может быть к Спенсу приходила какая-нибудь женщина?
Maybe Spence has had a lady friend over for a visit?
Просто приходила женщина, которая хочет помочь своему мужу.
Myrtle, It's just a woman, looking to help her husband.
Эльза от этого приходила в дикий восторг, а Каролина.
Elsa was terrifically enthusiastic about the painting, and Caroline.
Мать приходила в ярость, но все удары принимала на себя сестра.
My mother would fly into fits of rage, and my sister would take the blows for me.
Каждый день я приходила чтобы убедиться, что у него все хорошо.
And every day, I would stop by to make sure that he was comfortable.
Сказали, что она прислала записку, что больна, и больше не приходила.
They say she sent in a sick note and hasn't been back.
Сэр, я видела, что первая леди приходила сегодня в Овальный кабинет.
Sir, I noticed that the first lady paid a visit to the oval earlier today.
Полиция приходила в мастерскую, где он работает, но он не появился на работе.
HPD paid him a visit at the hardware store where he works, but he didn't show up this morning.
Так же как и вчера, когда ты приходила узнать, как я и позавчера.
Just like I was yesterday when you checked up on me and the day before.
Я проверила журналы посещения и обнаружила, что медсестра д-ра Нэша приходила к Джейн.
Well, I checked the visiting records, and Dr. Nash's nurse did visit Jane.
И однако, несколько лет до того, смерть никогда не приходила к ним на ум.
And yet, a few years earlier, death never crossed their mind.
На самом деле, идея Википедии настолько глупа, что она не приходила в голову даже Джимбо.
In fact, Wikipedia is an idea so profoundly stupid that even Jimbo never had it.
После выхода "Лары Крофт", я читала, что Анджелина Джоли частенько приходила домой вся в синяках.
And I remember reading, after the Lara Croft movies, how Angelina Jolie would go home completely black and blue.
если в окне "Терминал" отсутствует вкладка "Новости", это означает, что ни одна новость не приходила;
If there is no "News" tab in the "Terminal" window, it means that no news have income yet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert