Sentence examples of "приходить" in Russian
Мир перейдет к следующему кризису очень скоро, немного раньше, чем Гаити даже начнёт приходить в себя.
The world will move on to the next crisis very soon, well before Haiti has even started to recover.
Избиратели научатся приходить к компромиссу, выбирая вместо специфических мелких партий несколько крупных и опытных партий.
Voters will learn to compromise, replacing tailor-made niche-parties with a couple of solid off-the-shelf options.
Пришло время, чтобы стали приходить финансовые скептики.
It is time that finance skeptics began to take over.
Будет хорошо жить, к нам в гости приходить.
He'll have a good life, and will visit us with his wife.
Я буду приходить каждый день, пока не поправишься.
Every day, 'till you get well and leave the hospital.
Как приятно приходить и чувствовать себя на каторжных работах.
So nice to walk in the door, feel like you're joining a chain gang.
Теперь он будет приходить каждую неделю, чтобы протереть очки.
He'll be back every week now to get his specs washed.
Новые технологии не должны приходить в системы здравоохранения незванными.
New technologies should not be dropped into health care systems uninvited.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert