Exemples d'utilisation de "приятна" en russe
Traductions:
tous567
nice265
good117
pleasant103
enjoyable16
sweet14
pleasing14
cuddly10
pleasurable8
agreeable6
gratifying5
acceptable2
satisfying2
dulcet2
comforting2
likable1
И эта психология племени настолько глубоко приятна, что даже когда не осталось племён, мы сами создаём их, такая это для нас радость.
And this tribal psychology is so deeply pleasurable that even when we don't have tribes, we go ahead and make them, because it's fun.
Зависимый старается воссоздать приятные чувства от секса и любви снова и снова во время отношений.
The addict is driven to recreate the pleasurable feelings of sex and love over and over at the expense of their relationships.
Ей должно быть приятно, что она поселилась не так далеко от своих родных.
It must be agreeable to her to live within easy distance of her family.
Есть что-то приятное в таких происшествиях и просто в возможности продолжать.
There's something gratifying about taking that kind of a beating and just being able to continue on.
Ведь мы хотим построить структуру таким образом, чтобы в дальнейшем она была приятной и эффективной.
I mean, we want to build frameworks in a way that makes it acceptable and makes it, you know, productive down the road.
Должно быть, приятно, превратиться из лидера в мученика.
It must be satisfying, going from leader to martyr.
Украшение гроба добавляет характерные черты, что многие семьи находят приятным.
Casket ornamentation adds a personal touch many families find comforting.
Люди используют эти жесты, чтобы определить, например, насколько кто-то убедителен, насколько приятен, насколько обаятелен, можно ли ему доверять.
People use these cues to determine things like how persuasive someone is, how likable, how engaging, how trustworthy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité