Sentence examples of "приёмным" in Russian
Translations:
all352
foster212
reception61
receiving34
adoptive32
waiting room6
surgery2
other translations5
Бумаги на усыновление были подписаны, ребёнка отдавали приёмным родителям, мать отправилась обратно в свою общину, и говорила, что была в небольшом отпуске.
The adoption papers were signed, the child was given to the adoptive parents, and the mother shipped back to her community to say that she'd been on a little break.
Большую часть жизни он скитался по приютам и приёмным семьям.
He spent most of his life in and out of shelters, foster homes.
Её бросало по приёмным семьям, но глубоко внутри она знала, что достойна лучшего.
She gets bounced around from one foster home to the next, always knowing deep inside that she was meant for something better.
Он, наверное, забрал ребенка из приемного пункта.
He must have taken the baby from outside the reception center.
разработка и строительство наземных приемных станций;
Researching and building the ground receiving stations;
Прежняя приемная семья от него отказалась.
He’s settling in after having been rejected by a previous adoptive family.
Так, участники битвы за Аламо, все в приемную.
Listen up, Alamo people, everybody into the waiting room.
В 2011 году один из пациентов Эбботта пришел к нему в приемную с похожими симптомами, и ему был впоследствии поставлен диагноз "мезотелиома".
In 2011, one of Abbott's patients arrived at his GP's surgery with similar symptoms to him, and was subsequently diagnosed with mesothelioma.
Вы работаете в приемной в офисе в Сиэтле?
Are you sitting at the reception desk at the Seattle Office?
исследования и разработка наземных приемных станций;
Researching and building ground receiving stations;
За последние несколько лет в отношениях Ларго и приемного отца наметилась весьма существенная трещина.
Over the past few years relations Largo and adoptive father There is a very significant rift.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert