Sentence examples of "пробитый" in Russian with translation "break"
Поэтому у быков может получиться вновь захватить этот пробитый уровень поддержки, что подтолкнет фондовые рынки к росту.
Thus, the bulls may be able to recapture this broken support level and cause the stock markets to rally.
Затем следует разместить ордер на покупку в момент повторной проверки линии тренда (пробитый уровень сопротивления становится поддержкой).
Then, you should place a buy order on the retest of the trend line (broken resistance now becomes support).
Далее нужно подождать, когда цена протестирует нижнюю линию прямоугольника – после этого пробитый уровень поддержки станет сопротивлением – и открыть короткую сделку.
Then, wait for the price to retest the lower line – this broken support level now turns into a resistance – and place your sell order.
Понятно, что мы теперь должны думать только о коротких позициях, поскольку пробитый восходящий канал говорит нам, что в ближайшем будущем цены, скорее всего, упадут.
With this in mind, it clearly makes sense that as we should only look to sell-short as a broken up-trending channel tells us we have a better chance to see lower prices in our near future.
В данном случае цена пробила верх треугольника.
In this case the price broke out to the upside of the triangle.
В результате, сейчас пробиты несколько уровней поддержки.
As a result, several support levels have now been broken.
number_4 Уровень закрытия свечи, пробившей линию шеи.
number_4 Close of candle that breaks the neckline
Пара EUR / USD пробила краткосрочную линию нисходящего тренда
EUR/USD breaks the near-term downtrend line
number_2 Участок, где цена пробила линию поддержки вымпела.
number_2 Area where price has broken the support of the pennant
Динамика сохраняет бычью направленность, пока не пробита линия тренда.
This is bullish until the trend breaks.
В тот день я пробил звуковой барьер, и еще немножко.
That day, I broke the sound barrier and then some.
number_3 Участок, где цена пробила уровень сопротивления number_1.
number_3 Area where price has broken through resistance number_1
number_3 Область, в которой цена пробила поддержку number_2.
number_3 Area where price has broken support number_2
number_2 Участок, где цена пробила нижнюю линию поддержки вымпела.
number_2 Area where price has broken the lower support of the pennant
Если он пробьет отметку 40, то могут появиться новые продавцы.
If it breaks 40 then we may see the emergence of fresh sellers.
WTI двинулась на вторник пробив сопротивление, ставшее поддержкой 52,20 (S1).
WTI advanced on Tuesday breaking our resistance-turned-into-support of 52.20 (S1).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert