Sentence examples of "пробит" in Russian with translation "break"

<>
Если этот ключевой уровень будет пробит, то позиции евро ещё больше ослабнут». If we see a break there, it could indicate additional weakness coming to the euro."
Если уровень поддержки 1.2220 действительно будет пробит, то до психологической отметки 1.20 не наблюдается ничего существенного. If the 1.2220 support level does break down then there is nothing major seen until the psychological 1.20 handle.
Следующий ключевой уровень поддержки находится на отметке 10550, и если он также будет пробит, то мы можем стать свидетелями резкого движения вниз. The next key support level is at 10550 and if that breaks down too then we may see a sharp move lower.
Однако, учитывая импульсный характер роста, можно предполагать, что цены еще установят новый максимум - это предположение сохраняет актуальность до тех пор, пока не пробит минимум 16 декабря на 4085. But since this move higher appears impulsive, new highs should be expected, as long as the December 16 low at the 4,085 level isn't broken.
Среднесрочный тренд по индексу доллара можно назвать восходящим, в пятницы был пробит уровень предыдущего максимума по USDX на уровне 76.4 пункта, что с технической точки зрения подтверждает продолжение тренда. The Medium-term trend in the dollar index may be called bottom-up, Friday saw the USDX break the previous high level of USDX at 76.4 points; from a technical point of view, this break of the key resistance level confirmed the continuation of the up-trend.
Как мальчик пробил наше заклинание? How could the boy break our spell?
Ох, они пробили мою рамку. Oh, they broke my frame.
GBP / USD пробил 2 поддержки подряд GBP/USD broke two supports in a row
В данном случае цена пробила верх треугольника. In this case the price broke out to the upside of the triangle.
В результате, сейчас пробиты несколько уровней поддержки. As a result, several support levels have now been broken.
number_4 Уровень закрытия свечи, пробившей линию шеи. number_4 Close of candle that breaks the neckline
Пара EUR / USD пробила краткосрочную линию нисходящего тренда EUR/USD breaks the near-term downtrend line
GBP/USD не удается пробить сопротивление 1,5200 GBP/USD fails to break the 1.5200 resistance
number_2 Участок, где цена пробила линию поддержки вымпела. number_2 Area where price has broken the support of the pennant
Динамика сохраняет бычью направленность, пока не пробита линия тренда. This is bullish until the trend breaks.
В тот день я пробил звуковой барьер, и еще немножко. That day, I broke the sound barrier and then some.
number_3 Участок, где цена пробила уровень сопротивления number_1. number_3 Area where price has broken through resistance number_1
number_3 Область, в которой цена пробила поддержку number_2. number_3 Area where price has broken support number_2
number_2 Участок, где цена пробила нижнюю линию поддержки вымпела. number_2 Area where price has broken the lower support of the pennant
Если он пробьет отметку 40, то могут появиться новые продавцы. If it breaks 40 then we may see the emergence of fresh sellers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.