Sentence examples of "проведенном" in Russian with translation "spend"
Какие еще могут остаться воспоминания о детстве, проведенном в Даунтоне?
What other memories would you have of a childhood spent here?
Протоколы составляются систематически и содержат подробную информацию о всем сроке, проведенном в полиции в условиях содержания под стражей.
The registers were kept in a systematic manner and included detailed information on the full period spent in police custody.
Рассказы о верблюдах, горах, пустынных колодцах и источниках вернули меня к воспоминаниям о годе проведенном в странствиях по Синайской пустыне.
The presence of camels, mountains, desert wells and springs took me back to the year I spent wandering the Sinai Desert.
Bыcтyпaя на последней конференции EG, автор, философ, юморист и журналист Эй Джей Джейкобс рассказывает о годе, проведенном им по-библейски - следуя законам Библии настолько буквально, насколько это возможно.
Speaking at the most recent EG conference, author, philosopher, prankster and journalist A.J. Jacobs talks about the year he spent living biblically - following the rules in the Bible as literally as possible.
Помимо агрегированных данных об активности Facebook предоставляет издателям информацию об охвате и вовлеченности, времени, проведенном в каждой статье, глубине прокрутки и взаимодействии с мультимедийными ресурсами, такими как фото и видео.
Along with aggregate activity data, Facebook provides publishers with information on article reach and engagement, time spent in each article, scroll-depth and engagement with rich media assets like photos and videos.
Женщины, как и мужчины, получают равную оплату за равный труд, поскольку в Законе о труде говорится, что работники имеют право на соответствующее вознаграждение, которое определяется на основе цены труда на той должности, которую занимает работник, и на времени, проведенном на работе, в соответствии с законодательством и коллективным договором.
Women get equal salary for equal work as men since the Labour Law prescribes that employees are entitled to appropriate salary which is determined on the basis of price of labour at the post which a person is assigned to, result of work and time spent at work in compliance with the law and collective agreement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert