Sentence examples of "проверив" in Russian with translation "verify"
Translations:
all3618
check1928
verify777
test468
audit163
validate104
examine95
inspect57
challenge10
screen9
proof2
put to the test1
other translations4
Убедитесь, что свойства группы успешно изменены, проверив изменения с помощью командлета Get-Recipient.
To verify that you’ve successfully changed the properties for a group, use the Get-Recipient cmdlet to verify the changes.
Проверив, что данный сервер не является членом группы маршрутизации, снова добавьте сервер в существующую группу маршрутизации.
After you verify that this server is not a member of a routing group, add the server back to an existing routing group.
Если вы забыли пароль, то его можно восстановить через сеть, проверив вашу личность через другие данные.
If you've forgotten your password and know the email address for your Microsoft account, you can reset your password online by verifying your identity using other information.
Турецкие СМИ тоже встали на ее защиту, превратив ее рассказ в сенсацию, но не проверив его.
She, too, found refuge in local Turkish media, which sensationalized rather than verified her story.
Бахрейн также принимает решительные меры по предупреждению укрывательства тех, кто финансирует, планирует или совершает террористические акты или предоставляет убежище террористам, и он не разрешает иностранцам проживать на территории государства, не убедившись в их благонадежности и не проверив, что они не относятся к любой из вышеупомянутых категорий.
Bahrain is also anxious to deny safe haven to those who finance, plan or commit terrorist acts or provide refuge to terrorists, and it does not permit any alien to take up residence in the State before ascertaining his good character and verifying that he is not in any of the aforesaid categories.
Проверьте разрешения выделенного соединителя получения.
Verify the permissions on the dedicated Receive connector.
Проверьте настройки выделенного соединителя получения.
Verify the configuration of the dedicated Receive connector.
Перед началом экспорта необходимо проверить следующее:
Before you begin the export, verify the following:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert