Sentence examples of "провод заземления" in Russian
Разъедините стержни заземления на станции три, помогите с восстановлением щита, и вы с вашими друзьями сможете покинуть базу невредимыми.
Uncouple the grounding rods at station three, assist with the reactivation of the shield and you and your friends can leave here, unharmed.
Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты.
Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components.
Однако, тебе надо заменить провода заземления.
However, you will need to replace those grounding wires.
Отсоедините провод Интернет-соединения от модема.
Disconnect the Internet connection cable from the modem.
Слушайте, разъединение станций заземления означает, что когда молнии попадут в город, электричеству некуда будет идти.
Look, by uncoupling the grounding stations, when lightning strikes the city, the electricity'll have nowhere to go.
До наполнения цистерн веществами, имеющими температуру вспышки 61 ? C или ниже, или до их опорожнения должны быть приняты меры для обеспечения надлежащего электрического заземления шасси транспортного средства, переносной цистерны или контейнера-цистерны.
In the case of substances with a flash-point of 61 C or below, a good electrical connection from the chassis of the vehicle, the portable tank or the tank-container to earth shall be established before tanks are filled or emptied.
Джо, ты помнишь тот эксперимент, что мы проводили когда мы обернули медный провод вокруг гвоздей?
Joe, remember that experiment we did when we wrapped the copper wire around nails?
" В случае легковоспламеняющихся газов, или жидкостей с температурой вспышки 61°С или ниже, или № ООН 1361 угля или сажи, группа упаковки II, до наполнения или опорожнения цистерн должны быть приняты меры для обеспечения надлежащего электрического заземления … " (далее без изменений).
" In the case of flammable gases, or liquids with a flash-point of 61°C or below, or UN No. 1361, carbon or carbon black, packing group II, a good electrical connection … " (remainder unchanged).
Все электрические соединения СОСТС должны быть защищены от короткого замыкания посредством заземления (максимально 13 B) и/или снабжены предохранителями.
All electrical connections of the VAS must be short-circuit proof against earth, maximum 13 V and/or fused.
Ты впустил это чудовище в наш дом, и здесь он перегрыз единственный и неповторимый телефонный провод!
You let this monster into our home, where he chewed through our one and only phone cord!
В Шри-Ланке существует практика строительства домов с алюминиевой крышей на вершинах холмов и без заземления, которые привлекают молнии, что приводит к смерти людей и наносит ущерб собственности.
In Sri Lanka the practice of building houses with aluminum roofs on mountain tops and without earth terminals attracts lightning and causing loss of human lives and damage to properties.
Вы им припаяли сетевой провод к микрофонному гнезду, чтобы убить током мэра.
Used to solder the mains supply to the microphone jack before you electrocuted the mayor.
Потребуется пять минут, чтобы найти главный провод.
It would take me at least five minutes to find the lead wire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert