Sentence examples of "проводим" in Russian with translation "spend"
И мы прекрасно проводим около трёх месяцев вместе.
And so we spend a very good sort of three months away together.
Почему мы проводим каждый праздник с ТВОИМИ родственниками?
Why do we have to spend every holiday with your family?
Подумайте о помещении, где мы проводим большую часть времени.
Think of the space that we spend most of our time.
Мы честно проводим день и ночь, пытаясь отснять уникальный материал.
But we truly do spend day and night trying to capture unique footage.
Вас не бесит, что мы проводим каникулы, одетые в шкуры мертвых животных?
You're not just a little creeped out that we're spending our vacation handling dead animal skins?
Иногда кажется, что мы больше времени проводим в спорах о футболе, чем сплетничаем о мужчинах.
Sometimes it seems like we spend more time arguing about soccer than we do chatting about men.
Мы проводим большую часть нашей жизни в изгнании, но на праздники мы совершаем паломничество домой.
We spend so much of our lives in exile, but on the holidays we make the pilgrimage home.
Учитывая количество времени, которое мы проводим в помещениях, важно понимать, как это влияет на наше здоровье.
Given the amount of time that we spend indoors, it's important to understand how this affects our health.
Они знают, что мы много времени проводим вместе, так что они хотят убедиться, что ты заслуживаешь второй шанс.
They know that we're spending a lot of time together, so they just want to make sure that you're worth a second look.
Как же дела обстоят на работе, где мы проводим всё то время, когда мы не с друзьями и знакомыми?
What about your work life, which is where we spend all the rest of our time when we're not with the people we know.
Загвоздка в том, что время, которое мы проводим за развитием навыков восприятия, может запереть человека в тюрьме собственной ограниченности.
Trouble is, sometimes all that time spent developing those skills of perception can leave a person with an extremely narrow point of view.
Я просто сказала, что у меня очень милый сосед и что мы проводим много времени вместе, и разве это не здорово?
I just told her that I have this really nice neighbor, and that we've been spending a lot of time together, and isn't that great?
Мы проводим столько времени на работе, и что, это должна быть мучительная мясорубка, чтобы спустя 20 лет вы проснулись и спросили: "И это все?
We spend so much of our lives at the workplace, and it's supposed to be, what, a miserable grind, so that 20 years from now, we wake up and say, "Is this it?
Даже если вы в шумном окружении, как это - а мы все проводим много времени в таких местах - прислушайтесь в кафе, сколько каналов звука вы слышите?
So even if you're in a noisy environment like this - and we all spend a lot of time in places like this - listen in the coffee bar to how many channels of sound can I hear?
Я могу сказать что проведу ночь в твоем доме, ты скажешь что ночуешь у меня, и мы вместе проводим ночь в домике для гостей у Грейс.
I could say I'm spending the night at your house, you could say you're spending the night at my house, and we could just spend the night at Grace's guest house.
Алекс Стеффен представляет несколько интересных проектов экологичных районов, которые делают более доступными нужные нам вещи, в то же время сокращая время, которое мы проводим за рулем.
Alex Steffen shows some cool neighborhood-based green projects that expand our access to things we want and need - while reducing the time we spend in cars.
Мы проводим огромное количество времени в зданиях с сильно контролируемыми внешними условиями, как, например, вот это здание - в нем есть вентиляционная система с фильтрацией, подогрев и кондиционирование.
We spend an extraordinary amount of time in buildings that are extremely controlled environments, like this building here - environments that have mechanical ventilation systems that include filtering, heating and air conditioning.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert