Sentence examples of "проводкой" in Russian with translation "entry"
Translations:
all363
posting204
entry77
wiring10
building7
wires7
wire7
installation6
other translations45
Функция внутрихолдингового учета в Microsoft Dynamics AX предназначена только для записей учета, создаваемых каждой проводкой.
The interunit accounting functionality in Microsoft Dynamics AX is designed to address only the accounting entries that are created by each transaction.
Определения разноски используются для определения записей строк главной книги, которые создаются, если существует соответствие между исходной проводкой и критериями соответствия, которые были определены.
Posting definitions are used to define ledger line entries that are generated when a match exists between an originating transaction and the match criteria that you specify.
Автоматические проводки создаются для балансировки записей.
Automatic transactions are created to balance the entries.
Создание записей сторнирования или блокирование проводок ГК.
Create reversing entries or place General ledger transactions on hold.
В 2007 году ЮНОПС сделало надлежащие корректирующие проводки.
UNOPS has made the appropriate adjusting entries in 2007.
Записи в журнале субкниги созданы для большинства проводок.
Subledger journal entries are created for most transactions.
Можно сопоставить проводки подотчетных лиц для создания записей ГК.
You can settle advance holder transactions to create general ledger entries.
Чтобы снять блокировку с проводки, можно удалить запись в этом поле.
To remove a hold on a transaction, you can clear the entry in this field.
Кроме того, только критерии в группе, которые соответствуют исходной проводке, создают записи.
Also, only the criteria in the group that match the originating transaction create generated entries.
Записи проводки прогноза основываются на количестве единиц, стоимости и ценах единицы продажи.
Forecast transaction entries are based on number of units and cost and sales unit prices.
Однако эти предметы снабжения получены не были, и соответствующая бухгалтерская проводка будет исправлена.
However, these supplies have never been received and the accounting entry will be reversed.
Соответствующие записи внутрихолдингового учета последовательно создаются для любого документа-источника, поддерживающего внутрихолдинговые проводки.
The appropriate intercompany accounting entries are consistently created for any source document that supports intercompany transactions.
Категории услуг типа Внутреннее распределение затрат имеют двусторонние проводки и помечаются синим цветом.
Service categories of the Internal cost allocation type have double-entry transactions and are marked blue.
Чтобы просмотреть только разнесенные или неразнесенные проводки, воспользуйтесь фильтром в столбце Состояние записи.
To view only posted transactions or unposted transactions, use the filter in the Entry status column.
Необходимо создать несколько сбалансированных записей главной книги, таких как типы проводок и счета.
You have to generate multiple, balanced ledger entries based on attributes such as transaction types and accounts.
Записи регистра бюджета можно классифицировать по типу проводки, например изменению, переносу и первоначальному бюджету.
Budget register entries can be categorized by transaction type, such as amendment, transfer, and original budget.
Если проводки не сбалансированы, необходимо создать корректирующие записи в журнале, чтобы сбалансировать балансовую ведомость.
If the transactions are not balanced, you must create adjusting journal entries to balance the balance sheet.
Розница предоставляет отчеты, которые основаны на статистических таблицах, записях о ценности номенклатур и проводках касс.
Retail provides reports that are built on statistic tables, item value entries, and transactions from the registers.
Пересматривать — вносить изменения в прогнозную проводку в тех же формах, где изначально были сделаны записи.
Revise – You can make revisions to a forecast transaction in the same forms where the original entries were made.
Однако вследствие большого числа неправильных проводок по этому счету данные за 2002 год были искажены.
However, in 2002, the figures were distorted by numerous incorrect entries in the general ledger account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert