Sentence examples of "проводящегося" in Russian

<>
Исходное ускорение awot ref определяется ускорением, требующимся в ходе испытания на ускорение, проводящегося на испытательной площадке. The reference acceleration awot ref defines the required acceleration during the accelerated test on the test track.
Основным отличием от всех действующих правил является высота сбрасывания для испытания на удар небольшим шаром, проводящегося в случае равномерно упрочненных стекол, не являющихся ветровыми. The major difference from all existing regulations is the drop height for the small ball test for uniformly toughened glass panes.
В июле 1999 года секретарь по трудовым инспекциям направил в Роландию группу ревизоров и инспекторов для целей получения информации о результатах проводящегося там эксперимента. In July 1999, the Workplace Inspection Secretary sent a group of workplace inspectors and auditors to learn about this experiment in Rolândia.
Беларусь может поддержать предложение о разделении этапа оперативной деятельности на две части, с тем чтобы обеспечить возможность ежегодно рассматривать результаты проводящегося раз в три года комплексного обзора политики в области оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях развития. Belarus could support the suggestion to split the operational activities segment into two parts in order to provide an opportunity for annual consideration of the results of the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system.
Рабочая группа приняла к сведению информацию об опубликовании следующих периодических изданий: Ежегодного бюллетеня статистики транспорта, Статистики дорожно-транспортных происшествий в Европе и Северной Америке и брошюры " Основные транспортные показатели ", а также Обследования автомобильного движения по основным международным магистралям 2000 года (проводящегося один раз в пять лет). The Working Party noted information about the publication of the following periodicals: Annual Bulletin of Transport Statistics, Statistics of Road Traffic Accidents in Europe and North America, and Main Transport Indicators, as well as about the quinquennial Census of Motor Traffic on Main International Traffic Arteries 2000.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.