Exemples d'utilisation de "программа просмотра изображений" en russe
Программа просмотра AWESOME позволяет получать доступ к фазовым данным в сочетании с данными в узкополосном диапазоне, а также имеет выход на современную интерактивную программу Google Earth, воспроизводящую спутниковые карты.
The AWESOME data viewer included phase data together with data on the narrowband amplitude, as well as an innovative and interactive Google Earth mapping tool.
Image Viewer?—?программа для просмотра изображений. Это небольшая программа с базовой функциональностью. В её переводе могут участвовать пользователи проекта Tatoeba.
Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
Для просмотра фотографий или изображений на консоли Xbox 360 выполните следующие шаги.
To view pictures or images on your Xbox 360 console, follow these steps:
Полноэкранный режим прекрасно подходит для просмотра детализированных высококачественных изображений.
The expanded mode adds new dimensions to and works best with richly detailed, high-fidelity imagery.
Каталогизированная база данных обслуживается внешним сервером просмотра ресурсов (EBM), поддерживающим просмотр полученных с помощью и EOC и OSMI изображений и соответствующей информации, включая дату, время, географическое местоположение, толщину облаков и т.д.
The catalogue database is maintained by the external browse module (EBM) server including browsable EOC and OSMI images and related information such as date, time, geographical location, cloud cover and so on.
В сотрудничестве с Министерством юстиции Соединенных Штатов и несколькими правоохранительными органами готовится Программа выявления пострадавших, имеющая целью выявление с помощью изображений детской порнографии непрекращающегося сексуального насилия в отношении детей и спасение жертв этих преступлений.
The Victim Identification Program was being prepared, in cooperation with the United States Department of Justice and several law enforcement agencies, in order to identify, using images of child pornography, ongoing child sexual abuse and to rescue the child victims.
Программа аспирант-ских курсов в области гидрологии, ежегодно про-водимых в Кении, предусматривает обучение мето-дам применения спутниковых изображений и ГИС в области гидрологии и для оценки водных ресурсов.
The postgraduate course in hydrology held annually in Kenya involves training in the use of satellite-based images and GIS in hydrology and water resource assessment.
Программа EarthCam позволила школьникам сделать снимки находящейся на " Шаттле " камерой, а в рамках программы Corner Cube Reflectors учащиеся создавали объекты, видимые на РЛС " Шаттла " с формированием изображений.
The EarthCam programme enabled school children to take pictures from a Shuttle-based camera, while the Corner Cube Reflectors programme involved students in the construction of objects visible on the Shuttle's imaging radar.
Программа мониторинга незаконных культур оказала помощь в осуществлении ряда новых инициатив, включая следующие: национальное наземное обследование в Афганистане; национальное обследование в Колумбии с использованием спутниковых изображений; а также национальное наземное обследование в Лаосской Народно-Демократической Республике, включая подготовительную работу для проведения дистанционного зондирования.
The illicit crop monitoring programme has supported several new initiatives, including the following: a national ground survey in Afghanistan; a national survey in Colombia using satellite imagery; and a national ground survey in the Lao People's Democratic Republic, including preparatory work for remote sensing.
Программа Международного гелиофизического года и Климата и погоды системы " Солнце-Земля " (CAWSES) дала возможность наладить международное сотрудничество между центрами наблюдения за межпланетным мерцанием, использующими различные частоты, и космическим проектом по получению изображений выбросов массы солнечной короны (SMEI).
The International Heliophysical Year and the Climate and Weather of the Sun-Earth System (CAWSES) programme have provided an opportunity for international collaboration between the interplanetary scintillation facilities operated at different frequencies and the Solar Mass Ejection Imager (SMEI) space mission.
Для ввода и просмотра данных необходима программа Access или среда выполнения Access (она доступна в составе Access или отдельно).
Access or the Access Runtime (available as part of Access or as a free download) is required to enter and view data.
Примечание. Для просмотра этих файлов требуется бесплатная программа Adobe Reader.
Note: You need the free Adobe Reader software to view these files.
Шаги, включающие работу или открытие различных изображений и их распечатку на твердых носителях для просмотра, были описаны подробно, чтобы у слушателей не возникало трудностей при понимании проблемы и соответствующей задачи;
The steps involved in working or opening different images and printing for hard copy viewing would be described in detail so that students had no difficulty in understanding the problem and the tasks involved;
Шаги, связанные с работой или открытием различных изображений и распечатка их на твердых носителях для просмотра, были описаны подробно с таким расчетом, чтобы у слушателей не возникало трудностей с пониманием проблемы и соответствующими задачами;
The steps involved in working or opening different images and printing for hard copy viewing would be described in detail so that students had no difficulty in understanding the problem and the tasks involved;
Кроме того, если пользователю для просмотра или загрузки содержания требуется определенная программа, необходимо предоставить сведения об этой программе.
Additionally, if the user will be required to have specific software or programs to view or download the content, the specific program required should be identified.
Направляющие упрощают выравнивание изображений, диаграмм и схем относительно текста, а режим динамического просмотра помогает менять размер и расположение фотографий и фигур в документе.
Alignment guides make it easier to line up pictures, charts, and diagrams with your text. A live preview helps as you resize and move photos and shapes in documents.
Однако, даже во время просмотра телевизора около 7-8% времени можно находиться в "потоке" это происходит тогда, когда программа действительно нам интересна и находит в нас внутренний отклик.
Even though sometimes watching television about seven to eight percent of the time is in flow, but that's when you choose a program you really want to watch and you get feedback from it.
Учитель пояснил свою теорию при помощи изображений.
The teacher illustrated his theory with pictures.
Они посетили Диснейленд, где получили удовольствие от просмотра разных шоу.
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité