Sentence examples of "производная" in Russian with translation "derivative"

<>
Не всегда может быть ясно, расположена ли та или иная производная на бирже или в небиржевой сделке. It may not always be apparent whether or not a particular derivative is arranged on exchange or in an off-exchange derivative transaction.
Когда же я учился клинической медицине, гематологии и онкологии, и трансплантации стволовых клеток, вместо этого, из-за бюрократии Управления по контролю за продуктами и лекарствами США, мы имели дело вот с этими веществами: мышьяк, талидомид, и химическая производная азотистого иприта. Now as I was training in clinical medicine and hematology and oncology and stem cell transplantation, what we had instead, cascading through the regulatory network at the FDA, were these substances - arsenic, thalidomide and this chemical derivative of nitrogen mustard gas.
5. производные инструменты передачи кредитного риска; 5. derivative instruments for the transfer of credit risk;
Риски при торговле производными финансовыми инструментами Derivatives Risks Generally
Этот человек взял производную, а потом улыбнулся. This person did a derivative and then they smiled.
Нет, это интегралы и производные логарифмических функций. No, integrals and derivatives of logarithmic functions.
Вторая - лечение больных хинином или его производными. The other was treating the patients with quinine, or quinine derivatives.
Они узнали о торговле производными финансовыми инструментами. They learned about derivatives trading.
7.1 Маржинальные сделки - это производные внебиржевых контрактов. 7.1 Margin FX transactions are over-the-counter ("OTC") derivatives.
Производные финансовые инструменты – деривативы – фьючерсы, опционы на фьючерсы; Derivative financial instruments (derivatives): futures and futures options;
"Первый раз в жизни я брал производную и улыбался." "First time I smiled doing a derivative."
Но далеко не все инвесторы способны торговать производными фининструментами. But not all investors are able to trade derivatives.
Но важным недостатком производных ценных бумаг является их срочность. But an important disadvantage of derivatives is their short maturity.
Фьючерс – это один из самых популярных производных финансовых инструментов. A Futures contract (or simply Futures) is one of the most popular derivative financial instruments.
производные метана, этана или пропана, галоидированные лишь фтором и бромом; Derivatives of methane, ethane or propane halogenated only with fluorine and bromine
К производным работам относятся сиквелы, переводы, адаптации и т. п. Derivative works may include sequels, translations, spin-offs, adaptations, etc.
Рынки сделок с производными финансовыми инструментами могут быть весьма неустойчивыми. Derivative markets can be highly volatile.
Это не изменение предмета иска, настаивать на праве на производное произведение. It's not changing the subject to insist on a derivative copyright.
другие производные метана, этана или пропана, галоидированные лишь фтором и хлором Other derivatives of methane, ethane or propane halogenated only with fluorine and chlorine
Комиссии по фьючерсной торговле товарами (CFTC), которая регулировала много финансовых производных. Commodity Futures Trading Commission (CFTC), which regulates many financial derivatives.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.