Sentence examples of "производствах" in Russian with translation "process"

<>
В Законе (раздел 17) предусматривается принятие соответствующих мер на всех производствах по проведению медицинских осмотров и наблюдению за работниками в тех случаях, когда профессиональные заболевания, травмы или нарушения здоровья возникают как прямое следствие процесса или условий работы, а также используемых при этом веществ. The Act (Section 17) provides for adequate arrangements to be made in every place of employment for the medical examination and supervision of the employees where cases of occupational diseases, injuries or health disorders occur as a direct consequence of a process, substances used in a process or conditions of work.
Настройка счетов незавершенного производства [AX 2012] Configuring work in process (WIP) accounts [AX 2012]
О расчете незавершенного производства (НЗП) [AX 2012] About work in process (WIP) calculation [AX 2012]
Технологические новшества быстро распространяются и внедряются в производство. Firms have responded to inhospitable conditions by cutting workforces and boosting productivity through more capital-intensive production processes and, when needed, by offshoring their capacities.
Операции разноски по производству следуют за производственным процессом. Production posting activities follow the production process.
Расчет затрат для незавершенного производства (НЗП) и готовой продукции. Calculate cost for work in process (WIP) and finished goods.
Настройка шаблона волны для обработки волны производства или канбана Set up a wave template to process production or kanban waves
В проекте можно создать промежуточную накладную для незавершенного производства (НЗП). You can create an on-account invoice for work in process (WIP) on a project.
Шаблоны волны определяют способ обработки волн отгрузок, производства или канбанов. Wave templates determine how to process waves for shipments, production, or kanbans.
Начать предварительную настройку и переналадку станков без запуска процесса производства. Start the pre-production setup and machine changeover without starting the production process.
углеродистые и иные футеровки и огнеупоры, используемые в металлургическом производстве; Carbon-based and other linings and refractories from metallurgical processes;
Финансовое "производство" в настоящее время представляет собой процесс "сверху-вниз". Financial "production" is currently a top-down process.
Однако, если процессы управления складом используются для производства, требуется дополнительная настройка. However, some additional setup is required if you use warehouse management processes for production.
Содействие снижению ресурсопотребления, выбросов и промышленных отходов в ходе промышленного производства. To support reduced resource consumption, emissions and industrial wastes in industrial processes.
В этом разделе представлен обзор настройки процессов производства в Управление складом. This topic provides an overview of how to set up production processes in Warehouse management.
Сотрудники, обеспечивающие функционирование ресурсов операции, могут оставлять отзывы по процессу производства. The people who run operations resources can provide feedback on the production process.
В процессе они сместят некоторые акценты политики от производства к потреблению. In the process, they would shift some of the policy emphasis from production to consumption.
Marvel создала прототип этого процесса, а Lucasfilm пытается наладить промышленное производство. Marvel prototyped the process; Lucasfilm is trying to industrialize it.
Происходящий в машине процесс представляет собой производство изделия слой за слоем. And a process that would happen in the machine would mean layer by layer that product would be built.
В этом разделе содержится обзор компонентов бизнес-процесса в управлении производством. This section provides overviews of the business process components in Production control.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.