Sentence examples of "происходило" in Russian

<>
Что происходило в момент зачатия? What was going on at the moment of conception?
Так что же происходило здесь? So what was going on here?
Каждый раз все происходило одинаково. Each time, the phenomenon was identical.
Что-то подобное происходило раньше? Has it been tried before?
Мы не понимали, что происходило. We didn't grasp what was going on.
Одновременно происходило развитие растительного мира. Meanwhile, the evolution of plants continued.
Кстати, это всегда происходило перед публикой. By the way, this was always done in public.
Все это происходило 20 лет назад. That was 20 years ago.
Мы просим прощения за все, что происходило. We're just sorry about everything that was laid out on the table.
То же самое происходило в большинстве стран. The same was true in country after country.
Переселение народов происходило в течение долгого времени. Humans have been on the move for a long time.
Однако развитие мира происходило не без проблем. The development of the world has not been without problems, however.
На самом деле, все происходило по спирали. In fact, I see it more as a spiral.
Обычно это происходило один-два раза за год. Usually it's one or two a year.
Тебе надо напомнить, что происходило после смерти Шей? May I remind you what it was like around here in the wake of Shay's death?
Но в других странах все происходило не так. But this wasn't the case everywhere in the world.
до этого все происходило на моей кухне в Бруклине. It used to be in my kitchen in Brooklyn.
Это происходило в силу утверждения нового взгляда на отрасль. This was because a new view of the industry was starting to prevail.
Даже в жизни Тош происходило больше, чем у тебя. Even Tosh had more of a life than you used to.
И как только бы происходило открытие, его бы лицензировали. Once the discovery is made, it would be licensed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.