Sentence examples of "пропустит" in Russian

<>
Translations: all424 miss374 pass21 allow21 toss1 other translations7
Так, он пропустит этот ужин. Okay, he's gonna sit this one out.
Парень на ресепшене пропустит тебя наверх. The kid at the front desk will let you up.
Электронный ключ пропустит тебя в научно-исследовательскую зону. Hardware key gets you into the r&d area.
Будет досадно, если он или она пропустит осеннюю линию одежды. It'd be a shame if he or she got shut out of that fall line.
При отключении тега хранения помощник для управляемых папок пропустит элементы, к которым применен этот тег. If you disable a retention tag, the Managed Folder Assistant ignores items that have that tag applied.
Той самой бутылке, в которую кто-то бросил креветку, зная, что он пропустит стаканчик в полночь, после того, как закончит со своей свиньей, как пить дать. Same bottle that somebody spiked with shrimp, knowing that he'd, uh, throw a shot back at midnight after finishing work on his hog, sho 'nuff.
Я только что говорил с венесуэльским вице-президентом Николасом Мадуро, который сказал мне, что он отправился на лечение, которое уже было запланировано, рутинное, и что ожидается, что он пропустит кампанию, чтобы вернуться на Кубу. I just spoke with Venezuelan Vice President Nicolás Maduro and he tells me that Chavez went for treatment that was already planned, routine treatment, and it was expected he would win the campaign and return to Cuba.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.